Featured
Posted in bhadrapada maasa, bhagavatham, MADHWA

prostapadi bhagavata

Starting  from Bhadrapada Shukla Pratima to Pournima called as Proshtapadi, It is said in our madhwa philosophy to recite or listen to Bhagavata Purana.

  • Eka Sloki Bhagavatha:

Adau Devaki Deva Garbhajananam Gopigrihe
Vardhanam Mayaputhana Jeevithapaharanam Govardhanodaranam
Kamsachedana Kauravadihananam Kunthi Sutha Palanam
Ethadbhagavatham Puranakaditham Srikrishna Leelamritham

Discourses/Lectures:

Check the pravachana link in Mp3 format of Sri Vyasanakare Prabhanjanacharyaru:

Check the youtube link of Bhagavatha pravachana by Kallapura Pavamanachar:

 

 

Featured
Posted in FESTIVALS, ganesh, ganesh chathurdhi, ganesh chathurthi, MADHWA, POOJA

Ganesh Chathurthi

Sthothragalu

  1. Ganesha Shodasa Nama stotram
  2. Ganesha dwadasa nama sthothram 

Ashtothram

  1. Ganesha ashtothra satha namavali
  2. Sri ganesha/vigneshwara shodasa namavali

Dasara padagalu

  1. Dasara padagalu on Ganapathi
  2. Vigneshwara sthothra sandhi – Hari kathamruta saara

Sloka for kids:

  1. Ganesh slokas

click the link: Vigneshwara kathe 

Ganesha rangoli

Ganesh Chaturthi or Vinayaka Chaturthi is one of the most colorful and widely celebrated festivals in India.

Ganapathi is in the 18th Kakshya alongwith Vishwaksena, Sheshashatastaru, Kubera, and Ashwini Devategalu.

Ganesha is the son of Parvathi – Parameshwara. Vinayaka is the abhimani devata for akaasa (space or sky) – bhootakaasha. He has Mooshika as his vaahana, he has modaka in his hands,   We have to worship Ganapathi as the Srihari’s parivara devate.  We must never worship him as supreme

Acharya Madhwa in his Maandookopanishat Bhashya has written –  Sri Ganesha is the aradhaka of Vishwa Taijasa roopa.  Both are are Jaagrat and Svapnavaste niyamaka roopa.  – i.e., Vishvambara roopa.  It has 19 heads.  The Central face is Gajamukha, whereas the other 18 faces are human and other faces.  Ganesha was doing the chintana of “Vishvambara roopa” of Srihari.  As such, he got the Gajamukha.

vinaya chathurthi is celebrated on bathrapada maasa sukla paksha chathuthi every year

Why we should not see chandra on Ganesh chathurthi?

once Ganapathy was sitting on his chariot rat (mooshika Vahana Ganapathy) after eating heavy food on Bhadrapada Shudda Chaturthi.  The rat saw a snake passing nearby and the rat become unconscious on seeing the snake and fell down.  Ganesha sitting on the rat fell down on the ground.  The sweet balls which Ganesha had in his hand fell on the ground and Ganesha took it and put them again in his belly.  Ganesha took the snake which was moving and tied to his belly as a belt.  Seeing the mischievous actions of Ganesha, Chandra laughed in the sky.  Ganesha felt it as disrespect to him by Chandra, and cursed him that “no one shall see Chandra in future”.  With this Chandra repented and came down and did the prarthana to Ganesha for pardon.

Syamantaka upaakayana

It is said that anyone who looks at the moon on the night of the Ganesh Chaturthi will be falsely charged with theft or a similar crime. If someone inadvertently sees the moon on this night, he/she may remedy the situation by listening to (or reciting) the story of the syamantaka jewel.

This story may be found in the Puranas such as the Bhagavata and the Vishnu. Briefly, Satrajit, who secured a jewel syamantaka from Surya, did not part with it even when Krishna the Lord of Dvaraka, asked for it saying it would be safe with Him. Prasena, the brother of Satrajit went out hunting wearing the jewel but was killed by a lion. Jambavan of Ramayana fame killed the lion and gave it to his son to play with. When Prasena did not return, Satrajit falsely accused Krishna of killing Prasena for the sake of the jewel. Krishna, in order to remove the stain on His reputation, set out in search of the jewel and found it in Jambavan’s cave, with his child. Jambavan attacked Krishna thinking Him to be an intruder who had come to take away the jewel. They fought each other for 28 days, when Jambavan, his whole body terribly weakened from the hammering of Krishna’s fists, finally recognized Him as Rama.

Jane tvam sarvabhutanam prana ojah saho balam |
Vishhnum puranapurushham prabhavishhnumadhishvaram ||

I now know You. You are the life in all creatures, virility, grit and strength. You are Vishnu, the Primeval Lord, All-prevailing, the Supreme Lord (of the worlds). (Bhagavata 10.56.26) and,

Setuh kr^itah svayasha ujjvalita cha lanka
Rakshhah shiramsi bhuvi peturishhukshhatani ||

He Who built a bridge (across the ocean) that is a standing monument to His fame, set Lanka ablaze, and with His arrows severed the heads of Rakshasas, which fell to the ground.

As repentance for his having fought Krishna, Jambavan gave Krishna the jewel and also his daughter Jambavati in marriage. Krishna returned to Dvaraka with Jambavati and the jewel, and returned it Satrajit, who in turn repented for his false accusation. He promptly offered to give Krishna the jewel and his daughter Satyabhama in marriage. Krishna accepted Satyabhama as His wife but did not accept the jewel.

Due to the false accusations on krishna,  It is believed that Krishna did Ganapathy pooja to solve all false alegations against him

In the event that one is not even able to listen to or read the story, the following mantra may be recited holding some water in the palm of the right hand. Then consume the water.

ಸಿಂಹ: ಪ್ರಸೇನಮವಧೀತ್ ಸಿಂಹೋ ಜಾಂಬವತಾ ಹತ: |
ಸುಕುಮಾರಕ ಮಾರೋದಿ: ತವಹ್ಯೇಷ ಸ್ಯಮಂತಕ: ||

Simhah prasenamavadhit.h simho jambavata hatah |
Sukumaraka ma rodih tava hyeshha syamantakah ||

A lion killed Prasena; the lion was killed by Jambavan. Don’t cry, O dear child! This syamantaka jewel is yours.

The above sloka can be recited for solving misunderstandings / negative interpretation with you

Recite the sloka on chathurdashi day if happened to see chandra in the evening

Why 21 is significant in  GAnesha habba?

Patra and Modhakam 21 no’s:

The five jnanendriyas or organs of perception , the five karmendriyas or organs of action, the five pranas or vital airs, the five bhutas or elements, and the mind, together comprise 21 numbers.

Procedure

Draw rangolis on the mane

Decorate the pooja mantap and do mango leaves thorana. Place the ganesha(clay) in the center.

Do Pooja sankalpa as usual and perform shodosha upachara Pooja as follows:

Avahanam

Puja should begin with invocation of Lord Ganesha, one should chant following Mantra in front of the Murti, by showing Avahan Mudra (Avahan Mudra is formed by joining both palms and folding both thumbs inwards).

He Heramba Tvamhuehyehi Hyambikatryambakatmaja।

Siddhi-Buddhi Pate Tryaksha Lakshalabha Pituh Pitah॥

Nagasyam Nagaharam Tvam Ganarajam Chaturbhujam।

Bhushitam Svayudhaudavyaih Pashankushaparashvadhaih॥

Avahayami Pujartham Rakshartham Cha Mam Kritoh।

Ihagatya Grihana Tvam Pujam Yagam Cha Raksha Me॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Avahayami-Sthapayami॥

Pratishthapanam

After Lord Ganesha has been invoked, installing Lord Ganesha into the statue while chanting following Mantra.

Asyai Pranah Pratishthantu Asyai Pranaksharantu Cha।

Asyai Devatvamarchayai Mamaheti Cha Kashchana॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Supratishtho Varado Bhava॥

Asanam

After Lord Ganesha has been invoked and got installed, take five flowers in Anjali (by joining palm of both hands) and leave them in front of the Murti to offer seat to Shri Ganesha while chanting following Mantra.

Vichitraratnakhachitam Divyastaranasamyutam।

Swarna Simhasanam Charu Grihana Guhagraja॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Asanam Samarpayami॥

Padyam

After offering Asana to Lord Ganesha, offer Him water to wash the feet while chanting following Mantra.

Om Sarvatirthasamudbhutam Padyam Gandhadibhiryutam।

Gajanana Grihanedam Bhagawana Bhaktavatsalah॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Padayoh Padyam Samarpayami॥

Arghyam

 After offering Padya to Lord Ganesha, offer scented water to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Om Ganadhyaksha Namasteastu Grihana Karuna Kara।

Arghyam Cha Phala Samyuktam Gandhamalyakshatairyutam॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Hastorarghyam Samarpayami॥

Achamanam

After Arghya offering, offer water to Lord Ganesha for Achamana while chanting following Mantra.

Vighnaraja Namastubhyam Tridashairabhivandita।

Gangodakena Devesha Kurushwachamanam Prabho॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Mukhe Achamaniyam Samarpayami॥

Snanam

After Achamana, offer water to Shri Ganesha for the bath while chanting following Mantra.

Narmada Chandrabhagadi Gangasangasajairjalaih।

Snani Tosi Maya Deva Vighnasagham Nivaraya॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Sarvanga Snanam Samarpayami॥

Panchamrita Snanam

After Snanam, now give a bath with Panchamrita (the mixture of milk, curd, honey, Ghee and sugar) to Shri Ganesha while chanting following Mantra.

Panchamritam Mayaaanitam Payodadhi, Ghritam Madhu।

Sharkara Cha Samayuktam Snanartham Pratigrihyatam॥

 give a bath with pure water (Gangajal) to Shri Ganesha while chanting following Mantra.

Ganga Cha Yamuna Chaiva Godavari Saraswati।

Narmada Sindhuh Kaveri Snanartham Pratigrihyatam॥

Vastram

Now offer new clothes to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Shitavatoshna Santranam Lajjaya Rakshanam Parama।

Dehalankaranam Vastramatah Shanti Prayachchha Me॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Vastram Samarpayami॥

Yajnopavitam

After Vastra offering, offer Yajnopavita to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Navabhistantubhiryuktam Trigunam Devatamayam।

Upavitam Mayadattam Grihana Parameshwara॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Yajnopavitam Samarpayami॥

Gandham

After Yajnopavita offering, offer scent to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Shri Khanda Chandana Divyam Gandhadhyam Sumanoharam।

Vilepanam Surashreshtha Chandanam Pratigrihyatam॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Gandham Samarpayami॥

Akshatam

After Gandha offering, offer Akshata (unbroken rice) to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Akshatashcha Sura Shreshtha Kumkumalah Sushobhitah।

Maya Nivedita Bhaktaya Grihana Parameshwara॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Akshatan Samarpayami॥

Pushpam

Now offer garland made of flowers to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Malyadini Sugandhini Malyadinivai Prabhuh।

Maya Hritani Pushpani Grihyantam Pujanaya Bhoh॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Pushpamalam Samarpayami॥

Dhoopam

Now offer Dhoop to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Vanaspatirasodbhuto Gandhadhyo Gandhah Uttamah।

Aghreya Sarva Devanam Dhupoayam Pratigrihyatam॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Dhupamaghrapayami॥

Deepam

Now offer Deep to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Sajyam Chavartisamyuktam Vahnina Yojitam Maya।

Deepam Grihana Devesha Trailokyatimira Paham॥

Bhaktya Deepam Prayachchhami Devaya Paramatmane।

Trahimam Nirayad Ghoraddipajyotirnamoastute॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Deepam Darshayami॥

Naivedyam

Now offer Naivedya to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Naivedyam Grihyatam Deva Bhakti Me Hyachalam Kuru।

Ipsitam Me Varam Dehi Paratra Cha Param Gatim॥

Sharkara Khanda Khadyani Dadhi Kshira Ghritani Cha।

Aharam Bhakshya Bhojyam Cha Naivedyam Pratigrihyatam॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Naivedyam Modakamayarituphalani Cha Samarpayami॥

Tambulam

Now offer Tambula (Paan with betel nuts) to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Om Pugiphalam Mahadivyam Nagavallidalairyutam।

Ela Churnadisamyuktam Tambulam Pratigrihyatam॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Mukha Vasarthamela Pugi Phaladi Sahitam Tambula Samarpayami॥

Aarti

After Tambula Arpanam and Dakshina Samarpanam, perform Lord Ganesha Aarti after chanting following Mantra.

Kadali Garbha Sambhutam Karpuram Tu Pradipitam।

Arartikamaham Kurve Pashya Me Varado Bhava॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Karpura Neerajanam Samarpayami॥

Pushpanjali Arpanam

Now offer Pushpanjali to Lord Ganesha while chanting following Mantra.

Nanasugandhi Pushpani Yatha Kalodbhavani Cha।

Pushpanjalirmaya Datto Grihana Parameshwara॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Mantra Pushpanjali Samarpayami॥

Pradakshinam

Now offer symbolic Pradakshina (circumambulate from left to right of Shri Ganesha) with flowers while chanting following Mantra.

Yani Kani Cha Papani Jnatajnata Kritani Cha।

Tani Sarvani Nashyanti Pradakshina Pade Pade॥

Om Siddhi-Buddhi Sahitaya Shri Mahaganadhipataye Namah।

Pradakshinam Samarpayami॥

Anga puja:

  1. Om Ganeshwaraya Namah, Paadou Poojayaami
  2. Om Vighnarajaya Namah, Jaanuni Poojayaami
  3. Om Akhuvahanaya Namah, Oorooh Poojayaami
  4. Om Herambaya Namah, Kati Poojayaami
  5. Om Kaamari Sunve Namah, Naabhim Poojayami
  6. Om Lambodaraya Namah, Udaram Poojayaami
  7. Om Gaurisutaya Namah, Stanau Poojayaami
  8. Om Gananathaya Namah, Hrudayam Poojayaami
  9. Om Sthula Kanthaya Namah, Kantham Poojayaami
  10. Om Pasha-hastaya Namah, Skandhau Poojayaami
  11. Om Gajavaktraya Namah, Hastaan Poojayaami
  12. Om Skandagrajaya Namah, Vaktram Poojayaami
  13. Om Vighnarajaya Namah, Lalaatam Poojayaami
  14. Om Sarveshvaraya Namah, Shirah Poojayaami
  15. Om Ganadhipataya Namah, Sarvaangaani Poojayaami

Eka vimsathi patra puja:

  1. Om Sumukhaya Namah – Shami Patram Samarpayami।
  2. Om Ganadhishaya Namah – Bhringraj Patram Samarpayami।
  3. Om Umaputraya Namah – Bilva Patram Samarpayami।
  4. Om Gajamukhaya Namah – Durvaa Patram Samarpayami।
  5. Om Lambodaraya Namah – Badari (Ber) Patram Samarpayami।
  6. Om Harasunavey Namah – Datura Patram Samarpayami।
  7. Om Shurpakarnaya Namah – Tulasi Patram Samarpayami।
  8. Om Vakratundaya Namah – Sem Patram Samarpayami।
  9. Om Guhaagrajaya Namah – Apamarga Patram Samarpayami।
  10. Om Ekadantaya Namah – Bhatakataiya Patram Samarpayami।
  11. Om Herambaya Namah – Sindoor Patram Samarpayami।
  12. Om Chaturhotrai Namah – Tej Patram Samarpayami।
  13. Om Sarveshvaraya Namah – Agastya Patram Samarpayami।
  14. Om Vikataya Namah – Kaner Patram Samarpayami।
  15. Om Hematundaya Namah – Kadali (Kela) Patram Samarpayami।
  16. Om Vinayakaya Namah – Arka Patram Samarpayami।
  17. Om Kapilaya Namah – Arjuna Patram Samarpayami।
  18. Om Vatave Namah – Devadaaru Patram Samarpayami।
  19. Om Bhal Chandraya Namah – Marua Patram Samarpayami।
  20. Om Suraagrajaya Namah – Gandhari (Gandari) Patram Samarpayami।
  21. Om Siddhi Vinayakaya Namah – Ketaki Patram Samarpayami।

 

Neivedhyam:

21 Modhakams and fruits

Ganapathy visarjana:

Although the day of Anant Chaturdashi is the most significant day to perform Ganesha Visarjan, many families do it on the 3rd or 5th or 7th day from the day of Ganesha Chaturthi. It is important to note that all these days are in odd numbers. Even the most important day of Ganesha Visarjan, which falls on Anant Chaturdashi day, is the 11th day from the day of Ganesha Chaturthi.

On the visarjana day the statue of Lord Ganesha is immersed into water body, preferably in a river, lake or the sea. Those who could not do in river or lake, can do in home in a bucket

Other useful links:

Ganesha ashtothra satha namavali

Dasara padagalu on Ganapathi

Ganesha shodasa nama stotram

 

 

 

 

 

Posted in Hayagreeva, MADHWA, sulaadhi, Vijaya dasaru

Hayagriva suladhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ಜಯಜಯ ಜಾನ್ಹವಿಜನಕ ಜಗದಾಧಾರ
ಭಯನಿವಾರಣ ಭಕ್ತ ಫಲದಾಯಕ
ದಯಾಪಯೋನಿಧಿ ಧರ್ಮಪಾಲ ದಾನವಕಾಲ
ತ್ರಯ ಹತ್ತೆಂಟು ಮೀರಿದ ತ್ರೈಲೋಕನಾಥ ಆ
ಶ್ರಯ ಸಂತರ ಕಾಮಧೇನು ಧೇನುಕಭಂಜ
ವ್ಯಯದೂರ ವ್ಯಾಧಿಹರಣ ವ್ಯಾಪ್ತ ವ್ಯಾಕುಲಹಾರಿ
ಪ್ರಿಯ ಪ್ರೇರಕ ಪ್ರಥಮ ಪ್ರಾಪ್ತಿ ಪ್ರಾಣ
ಜಯದೇವಿರಮಣ ಜಯಜಯ ಜಯಾಕಾರ
ಸುಯತಿಗಳ ಮನೋಹಾರ ಮಂದಹಾಸ ಚಂದ್ರೋ
ದಯಭಾಸ ಪೂರ್ಣಶಕ್ತಿ ಸರ್ವರೂಪ
ತ್ರಯಕಾಯ ತತ್ವ ತತ್ವ ತದಾಕಾರ ಮೂರುತಿ
ಕ್ರಿಯ ಗುಣಾನಂತ ರೂಪಾನಂತ ಏಕಾನೇಕ ಸಮಸ್ತ
ಸಯವಾಗಿಪ್ಪ ಸಮಅಸಮ ದೈವಾ
ಹಯಮೊಗಾ ವಾದಿರಾಜಗೊಲಿದ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ
ಪಯೋನಿಧಿ ಶಯನ ಸತ್ವನಿಯಾಮಕ ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ಶಶಿಮಂಡಲ ಮಂದಿರ ಮಧ್ಯದಲಿ ನಿತ್ಯ
ಮಿಸುಣಿಪ ಶುಭಕಾಯಾ ಯೋಗಾಸನನಾಗಿ
ಎಸುಳುಗಂಗಳ ಚೆಲುವ ಹುಂಕರಿಸುವನಾದ
ಬಿಸಜಾಕ್ಷ ಪುಸ್ತಕ ಜ್ಞಾನ ಮುದ್ರಾ
ಎಸೆವ ಚತುರ ಬಾಹು ಕೊರಳ ಕೌಸ್ತುಭ ಮಾಲೆ
ಶಶಿಮುಖಿಯರು ಒಲಿದು ಸೇವೆಮಾಡುತಲಿರೆ
ಅಸುರರ ಕಾಳಗವ ಕೆಣಕುವ ಕಾಲ್ಗೆದರಿ
ದಶದಿಶ ಕಂಪಿಸಲು ಖುರಪುಟದ ರಭಸ
ಪುಸಿಯಲ್ಲ ನಮಗೆ ಪರದೇವತಿ ಇದೇ
ಕುಶಮೊನೆ ಮನದಲ್ಲಿ ಧ್ಯಾನಮಾಡಲಿ ಬೇಕು
ಹಸನಾಗಿಕೇಳಿ ಮುದದಿ ವಾದಿರಾಜಾ
ಮಸಕರಿಗೆವೊಲಿದ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ಕುಶಲವ ಕೊಡುವನು ಈ ಪರಿ ಕೊಂಡಾಡೆ ||2||

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ
ನಾಶಿಕ ಪುಟದಿಂದ ಸರ್ವವೇದಾರ್ಥಂಗಳು
ಶ್ವಾಸೋಚ್ಛ್ವಾಸದಿಂದ ಪೊರಡುತಿದೆಕೋ
ಏಸುಬಗೆ ನೋಡು ಇದೇ ಸೋಜಿಗವೆಲ್ಲಾ
ಶ್ರೀಶನ್ನ ಸಮಸ್ತ ದೇಹದಿಂದ
ಭಾಸುರವಾಗಿದ್ದ ಸಾಕಲ್ಯ ಶ್ರುತಿತತಿ
ಲೇಶಬಿಡದೆ ಪೊರಟು ಬರುತಿಪ್ಪವು
ಈ ಸಾಮರ್ಥಿಕೆ ನೋಡು ಅನ್ಯದೇವಗೆ ಉಂಟೆ
ಈಶನಯ್ಯಗೆ ಉಪದೇಶ ಮಾಳ್ಪ
ದೇಶ ಕಾಲವೆ ಮೀರಿ ತನಗೆ ತಾನೆ ಇಪ್ಪಾ
ಏಸು ಕಲ್ಪಕೆ ಸರ್ವಸ್ವಾತಂತ್ರನೋ
ಮೋಸ ಪೋಗುವನಲ್ಲ ಆರಾರ ಮಾತಿಗೆ
ಕೇಶವ ಕ್ಲೇಶನಾಶನ ಕಾಣಿರೋ
ದ್ವೇಷ ತಾಳಿ ಆಗಮ ವೈದವನನ್ನು
ರೋಷದಿಂದಲಿ ಕೊಂದ ನಿಷ್ಕಪಟಿಯೋ
ಸೂಸುವ ಬಾಯಿಂದ ಸುರಿಯುವ ಜೊಲ್ಲುಪಿ
ಯೂಷಕ್ಕಧೀಶ ಕಾಣೋ, ಸವಿದುಣ್ಣಿರೋ
ವಾಸುದೇವನೆ ಈತನೆ ಆವಲ್ಲಿಪ್ಪನೆಂದು
ಬೇಸರವಗೊಂಡು ಬಳಲದಿರೀ
ಈ ಶರೀರದಲ್ಲಿ ಜೀವಾಂತರ್ಗತನಾಗಿ
ವಾಸವಾಗಿಹ ಅಣುಮಹ ಕಾಣೋ
ಹ್ರಾಸವೃದ್ಧಿಗಳಿಲ್ಲ ವಿಶೇಷ ಅವಿಶೇಷ
ಈಸು ಬಗೆಯುಳ್ಳವೆ ಸ್ವರೂಪ ಭೂತ
ದೋಷರೂಪಗಳಲ್ಲಿ ಙÁ್ಞನಾನಂದ ಕಾರ್ಯ
ದಾಸರಿಗಾಗಿ ಈ ಪರಿಮಾಡುವ
ಆಶಾಬದ್ಧನು ಅಲ್ಲ ಆಪ್ತಕಾಮನು ಕಮ
ಲಾಸನ್ನ ಜನಕ ಸರ್ವಭೂಷಿತಾ
ಲೇಸು ವಾದಿರಾಜ ವಂದ್ಯ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ
ಸಾಸಿರನಾ ಒಡಿಯ ಹಯವದನಾ ||3||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ಸುರರಿಗೆ ಹಯವಾಗಿ ಗೆಲಿಸುವನು ಗಂಥ
ರ್ವರಿಗೆ ವಾಜಿಯಾಗಿ ಪೋಗುವ ಮುಂಚಾಗಿ
ದುರುಳದಾನವರಿಗೆ ಅರ್ವನಾಗಿ ತಾನು
ಇರದೆ ಪರಾಭವನಾಗುವ ಸಿಗದಲೆ
ನರರಿಗೆ ಅಶ್ವನೆಂದೆನಿಸಿ ಮಹಾಭಾರ
ಹೊರುವ ದಣಿವಿಕೆ ಇಲ್ಲದೆ ಅವರ
ಪರಮ ಪುರುಷನ್ನ ಅದ್ಭುತಚರಿತೆ ಕೇಳಿ
ಅರಿವುದು ಮನದಲ್ಲಿ ಸರ್ವಜೀವಿಗಳೊಳು
ಇರಳು ಹಗಲು ಈ ಪರಿಯಾಗಿ ಮಾಡುವ
ಮರಿಯಾದೆ ಇಪ್ಪದು ಮರೆಯಾದೆ ಸ್ಮರಿಸಿ ಪಾ
ಮರ ಬುದ್ದಿ ಪೋಗಾಡಿ ತುರಿಯಾಶ್ರಮ ಮಣಿ ವಾ
ದಿರಾಜಯತಿ ಕರದಿಂದರ್ಚನೆಗೊಂಡ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠ
ಲರೇಯಾ ತುರಗಾಸ್ಯನು ಕಾಣೋ ತೃಪ್ತಿಯ ಕೊಡುವನು ||4||

ಆದಿತಾಳ
ಶಿತವರ್ನದಲಿ ಸತ್ವಗುಣದಲ್ಲಿ
ಜಾತ ವೇದಸಂಗೆ ಆಹುತಿ ಕೊಡುವಲ್ಲಿ
ಭೂತಳದಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಜಠರಾಗ್ನಿಯಲ್ಲಿ
ಆತುಮದಲ್ಲಿ ವಿತ್ತಪತಿಯಲ್ಲಿ ಹೇಳನ
ಪಾತಕ ಪೋಗುವೆಲ್ಲ ವಂಜರ ನದಿಯಲ್ಲಿ
ಸ್ವೋತ್ತಮರಲ್ಲಿ ವೇದ ಓದುವ ಠಾವಿನಲ್ಲಿ
ಮಾತು ಪೂರ್ವರಂಗದಲ್ಲಿ ಭದ್ರಾಶ್ವ ಖಂಡದಲ್ಲಿ
ಜ್ಯೋತಿ ಪ್ರಕಾಶದಲ್ಲಿ ಮನಿಯದ್ವಾರದಲ್ಲಿ
ನೇತುರ ರೇಖೆಯಲ್ಲಿ ನಾಶಿಕ ಪುಟದಲ್ಲಿ
ದಾತನಲ್ಲಿ ಸರ್ವಜೀವರಲ್ಲಿ ನಿವಾಸಾ
ನೀತವಾಗಿ ಎಣಿಸು ನಿರ್ಣೈಸುವುದಕ್ಕೆ
ಶ್ರೀ ತರುಣಿಗಾದರೂ ಗೋಚರಿಸದು ಕಾಣೋ
ಈತನ ನೆನೆದರೆ ಬೇಡಿದ ಪುರುಷಾರ್ಥ
ಮಾತುಮಾತಿಗೆ ತಂದುಕೊಡುವ ಸರ್ವದಾ
ಆತುಮದೊಳಗಿದ್ದು ಆನಂದ ಕೊಟ್ಟು ಪಾಲಿಪ
ಶೇತಾಂಗು ಮಂಡಲವದನ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ಪ್ರೀತಿಯಾಗಿ ಇಪ್ಪಾ ವಾದಿರಾಜಗೆ ಹಯವದನಾ ||5||

ಜತೆ
ಗುರು ವಾದಿರಾಜಗೆ ಒಲಿದ ಹಯವದನಾ
ಕರುಣಾಕರ ಮೂರ್ತಿ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ ||6||

Dhruvatāḷa
jayajaya jānhavijanaka jagadādhāra
bhayanivāraṇa bhakta phaladāyaka
dayāpayōnidhi dharmapāla dānavakāla
traya hatteṇṭu mīrida trailōkanātha ā
śraya santara kāmadhēnu dhēnukabhan̄ja
vyayadūra vyādhiharaṇa vyāpta vyākulahāri
priya prēraka prathama prāpti prāṇa
jayadēviramaṇa jayajaya jayākāra
suyatigaḷa manōhāra mandahāsa candrō
dayabhāsa pūrṇaśakti sarvarūpa
trayakāya tatva tatva tadākāra mūruti
kriya guṇānanta rūpānanta ēkānēka samasta
sayavāgippa sama’asama daivā
hayamogā vādirājagolida vijaya viṭhṭhala
payōnidhi śayana satvaniyāmaka ||1||

maṭṭatāḷa
śaśimaṇḍala mandira madhyadali nitya
misuṇipa śubhakāyā yōgāsananāgi
esuḷugaṅgaḷa celuva huṅkarisuvanāda
bisajākṣa pustaka jñāna mudrā
eseva catura bāhu koraḷa kaustubha māle
śaśimukhiyaru olidu sēvemāḍutalire
asurara kāḷagava keṇakuva kālgedari
daśadiśa kampisalu khurapuṭada rabhasa
pusiyalla namage paradēvati idē
kuśamone manadalli dhyānamāḍali bēku
hasanāgikēḷi mudadi vādirājā
masakarigevolida vijaya viṭhṭhalarēyā
kuśalava koḍuvanu ī pari koṇḍāḍe ||2||

triviḍitāḷa
nāśika puṭadinda sarvavēdārthaṅgaḷu
śvāsōcchvāsadinda poraḍutidekō
ēsubage nōḍu idē sōjigavellā
śrīśanna samasta dēhadinda
bhāsuravāgidda sākalya śrutitati
lēśabiḍade poraṭu barutippavu
ī sāmarthike nōḍu an’yadēvage uṇṭe
īśanayyage upadēśa māḷpa
dēśa kālave mīri tanage tāne ippā
ēsu kalpake sarvasvātantranō
mōsa pōguvanalla ārāra mātige
kēśava klēśanāśana kāṇirō
dvēṣa tāḷi āgama vaidavanannu
rōṣadindali konda niṣkapaṭiyō
sūsuva bāyinda suriyuva jollupi
yūṣakkadhīśa kāṇō, saviduṇṇirō
vāsudēvane ītane āvallippanendu
bēsaravagoṇḍu baḷaladirī
ī śarīradalli jīvāntargatanāgi
vāsavāgiha aṇumaha kāṇō
hrāsavr̥d’dhigaḷilla viśēṣa aviśēṣa
īsu bageyuḷḷave svarūpa bhūta
dōṣarūpagaḷalli ṅaÁñanānanda kārya
dāsarigāgi ī parimāḍuva
āśābad’dhanu alla āptakāmanu kama
lāsanna janaka sarvabhūṣitā
lēsu vādirāja vandya vijaya viṭhṭhala
sāsiranā oḍiya hayavadanā ||3||

aṭṭatāḷa
surarige hayavāgi gelisuvanu gantha
rvarige vājiyāgi pōguva mun̄cāgi
duruḷadānavarige arvanāgi tānu
irade parābhavanāguva sigadale
nararige aśvanendenisi mahābhāra
horuva daṇivike illade avara
parama puruṣanna adbhutacarite kēḷi
arivudu manadalli sarvajīvigaḷoḷu
iraḷu hagalu ī pariyāgi māḍuva
mariyāde ippadu mareyāde smarisi pā
mara buddi pōgāḍi turiyāśrama maṇi vā
dirājayati karadindarcanegoṇḍa vijaya viṭhṭha
larēyā turagāsyanu kāṇō tr̥ptiya koḍuvanu ||4||

āditāḷa
śitavarnadali satvaguṇadalli
jāta vēdasaṅge āhuti koḍuvalli
bhūtaḷadalli matte jaṭharāgniyalli
ātumadalli vittapatiyalli hēḷana
pātaka pōguvella van̄jara nadiyalli
svōttamaralli vēda ōduva ṭhāvinalli
mātu pūrvaraṅgadalli bhadrāśva khaṇḍadalli
jyōti prakāśadalli maniyadvāradalli
nētura rēkheyalli nāśika puṭadalli
dātanalli sarvajīvaralli nivāsā
nītavāgi eṇisu nirṇaisuvudakke
śrī taruṇigādarū gōcarisadu kāṇō
ītana nenedare bēḍida puruṣārtha
mātumātige tandukoḍuva sarvadā
ātumadoḷagiddu ānanda koṭṭu pālipa
śētāṅgu maṇḍalavadana vijaya viṭhṭhalarēyā
prītiyāgi ippā vādirājage hayavadanā ||5||

jate
guru vādirājage olida hayavadanā
karuṇākara mūrti vijaya viṭhṭhalarēyā ||6||

Posted in MADHWA, sulaadhi, Vijaya dasaru

Datthathreya sulaadhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ದತ್ತಾ ಯೋಗೀಶ ಯೋಗಿ ಯೋಗಶಕ್ತಿಪ್ರದ
ದತ್ತಾ ಪ್ರಣತರಿಗೆ ಪ್ರಣವಪ್ರತಿಪಾದ್ಯ
ದತ್ತ ಸ್ವತಂತ್ರದಿಂದ ಜಗಕೆ ಸತ್ಕರ್ಮ ಪ್ರ
ದತ್ತ ಮಾಡಿಕೊಡುವ ದೀಪ್ತಾ ಚೂಡಾ
ದತ್ತಾ ಚೀರಾಂಬರಗೇಯಾ ವಲ್ಕಲವಾಸ
ದತ್ತಾ ದುರ್ವಾಸ ಚಂದ್ರ ಸಹಭವ ಭವ್ಯಹಂಸಾ
ನಿತ್ಯ ಪ್ರಕೃತಿ ರಮಣಾ ಮೂಲಮೂರ್ತಿ
ಅತ್ರಿನಂದನ ಕೃಷ್ಣಾಂಜನ ಬ್ರಹ್ಮಸೂತ್ರ ಪ
ವಿತ್ರ ಧಾರಣದೇವಾ ದೇವವಂದ್ಯಾ
ಸತ್ಯಕ್ರಿಯಾ ಸತತ ಸಾವಿರ ಹಸ್ತವರದ
ದೈತ್ಯ ಮೋಹಕ ರೂಪಾಘನ ಪ್ರತಾಪಾ
ಅತ್ಯಂತ ಜಗದ್ಭರಿತಾ ಜನನಾದಿ ಶೂನ್ಯ ಸ
ರ್ವೋತ್ತಮ ಮಹಾ ಪ್ರಭುವೆ ಸ್ವಪ್ರಭಾವಾ
ಕೀರ್ತಿ ಪಾವನವಪುಷ ವೈಕುಂಠವಾಸ ತಪೋ
ವಿತ್ತ ಸುಚಿತ್ತಾ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದಾತ್ಮಾ ಉತ್ತುಂಗ
ವ್ಯಾಪ್ತ ಗೋಪ್ತಾ ಪ್ರಾಪ್ತಾ ಸಂತೃಪ್ತಾ
ತಪ್ತ ಕಾಂಚನಗಾತ್ರಾ ನಿರ್ಜರಾಪ್ತಾ
ಚಿತ್ರ ವಿಚಿತ್ರ ಕರ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ದತ್ತಾವತಾರ ಭಗದತ್ತಾಯುಧದಾರಿ ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ದತ್ತ ಜ್ಞಾನದತ್ತಾ ದತ್ತ ಭಕುತಿದತ್ತಾ
ದತ್ತ ಶ್ರವಣದತ್ತಾ ದತ್ತ ಮನನದತ್ತಾ
ದತ್ತ ದಾನದತ್ತಾ ದತ್ತಾ ಸಾಧನದತ್ತಾ
ದತ್ತ ಚಿತ್ತದತ್ತಾ ದತ್ತಾವಿರಕ್ತಿ ದತ್ತಾ
ದತ್ತ ಮಾರ್ಗದತ್ತಾ ದತ್ತಾ ದತ್ತಾ ಇಷ್ಟದತ್ತಾ
ದತ್ತ ಸರ್ವದತ್ತಾ ದತ್ತ ಭೋಗದತ್ತಾ
ದತ್ತಾ ನಂದದತ್ತಾ ದತ್ತ ತನ್ನನೆದತ್ತಾ ದತ್ತಾತ್ರೇಯ
ದತ್ತ ಮೂರುತಿ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ದತ್ತನೆಂದನಿಗೆ ದತ್ತ ಮಗನಾಹಾ|| 2||

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ
ಎಣಿಸಿ ಪೇಳುವನಾರು ನಿನ್ನ ಸ್ವಭಾವವಾ
ಅನುಸೂಯ ವರಸೂನು ಕರ್ದಮ ದೌಹಿಣಜಿಡಿ
ಗುಣಸಿ ಕೊಂಡಾಡಿದ ಜನರಿಗೆ ಭೀತಿ ಕರ್ಮಾ
ಜನಿಸುವ ಬಗೆಯಿಲ್ಲ ಇಳಿಯೊಳಗೆ
ನೆನೆಸಿದವರ ಮಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಸುಳಿವ
ಮನಸಿಜ ಜನಕ ಜಗನ್ಮೋಹನಾ
ಕನಸಿನೊಳಾದರೂ ಕಳವಳಿಕಿಯಿಂದಾಡೆ
ಮನ ಸೂರೆಗೊಡುವಾನು ಮಂದಹಾಸಾ
ಅನುಸರಿಸಿ ತಿರುಗುವ ಭಕ್ತರೊಡನೆ ದತ್ತಾ
ಘನ ಶುದ್ದಾತ್ಮನು ಕಾಣೊ ಗೌರವರ್ಣಾ
ಉಣಿಸುವ ತನ್ನಯ ನಾಮಾಮೃತವ ಒ
ಕ್ಕಣಿಸುವಂತೆ ನಿತ್ಯ ಪ್ರೇರಿಸುವಾ
ಜನ ಸುಮ್ಮನಿರದಲೆ ಜಪಿಸಿ ಈತನ ನಾಮಾ
ಮಣಿಸಾರಿಸಾರಿಗೆಲಿ ಎಣಿಕೆ ಗೈಯೊ
ಗುಣ ಸಾರಾತರ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ಮನಸಿನೊಳಗೆ ನಿಲುವಾ ನಂಬಿದವಗೆ ದತ್ತಾ||3||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ಯೋಗಾಸನಾ ಅಕ್ಷಮಾಲಾ ಜ್ಞಾನ ಮುದ್ರ
ಯೋಗಶಾಸ್ತ್ರ ಕರ್ತ ವರ್ತಮಾನಕಾಲ
ಭೂಗೋಲ ಚರಿಸುವ ಬ್ರಹ್ಮಚರ್ಯಧಾರ್ಯಾ
ಶ್ರೀಗುರು ಅಜಗುರು ಸರ್ವಜಗದ್ಗುರು
ಭಾಗೀರಥಿ ತೀರ ಬದರಿನಿವಾಸ ಆ
ಯೋಗ ಕರ್ಮಹಾರಿ ದತ್ತ ದಾನವರಿಗೆ
ಭೋಗ ಶಾಯಿ ಮುಕ್ತಾಭೋಗ ಭಾಗಾಧೇಯಾ
ಭಾಗ ತ್ರಯಗುಣ ನಾಶ ಗುಣಾಂಬುಧಿ
ರಾಗವಿದೂರ ಸರಾಗ ಮಣಿ ನಖಾ
ಪೂಗರ್ಭನೆನಿಸುವ ಈ ತನ್ನ ತಾತನ್ನ
ಆಗಸದಲಿ ನೋಡಿ ತಾತನ್ನ ಐಶ್ವರ್ಯ
ಯಾಗಾ ತೀರ್ಥಯಾತ್ರಿ ನಾನಾ ಪುಣ್ಯ ಸಂ
ಯೋಗದಿಂದಧಿಕ ದತ್ತನ ಸ್ಮರಣೆ ಒಮ್ಮೆ
ಜಾಗು ಮಾಡದೆ ಮಾಡೆ ಮುದದಿ ಬಂದೊದಗೋದು
ಜಾಗರತನದಿಂದ ಮಹಪುಣ್ಯ ಪ್ರತಿದಿನ
ಸಾಗರ ಮಂದಿರ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ಭವ
ರೋಗದ ವೈದ್ಯ ವೈಲಕ್ಷಣ್ಯ ||4||

ಆದಿತಾಳ
ಜಯ ಜಯವೆಂದು ದತ್ತಮಂತ್ರವ
ನಯಮತಿಯಿಂದ ಜಪಿಸಲು
ತ್ರಯ ಪರಿಚ್ಛೇದಕ ಛೇದನಾ
ಭಯಪರ್ವತ ವಿಭೇದನಾ
ಅಯುತದುರಿತ ರೋದನಾ
ಕ್ಷಯರಹಿತ ಸನ್ಮೋದನಾ
ಜಯಜಯವೆಂದು ದತ್ತ ಮಂತ್ರಾ
ಪ್ರಿಯವಾಗಿಪ್ಪದು ಪ್ರಾರಭ್ಧಾ
ಜಯಜಯವೆನ್ನನೊ ಬಲುಲಬ್ಧಾ
ತ್ರಯ ಜಗದೊಳವನೆ ತಬ್ಧಾ
ಸುಯತಿಗಳು ನುಡಿದ ಶಬ್ದಾ
ದಯಪೂರ್ಣ ನಮಗೆ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ದತ್ತ
ಬಯಕೆ ಕೊಡುವುದು ಒಲಿದು ಬಿಡಬ್ಧ ಅಬ್ಧಾ ||5||

ಜತೆ
ದತ್ತ ಪ್ರಧಾನ ವಿದ್ಯಾ ಸಪ್ರದಾತಾ ಪಾರ
ತಂತ್ರರಹಿತ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ಪ್ರಜ್ಞಾನ||6||

Dhruvatāḷa
dattā yōgīśa yōgi yōgaśaktiprada
dattā praṇatarige praṇavapratipādya
datta svatantradinda jagake satkarma pra
datta māḍikoḍuva dīptā cūḍā
dattā cīrāmbaragēyā valkalavāsa
dattā durvāsa candra sahabhava bhavyahansā
nitya prakr̥ti ramaṇā mūlamūrti
atrinandana kr̥ṣṇān̄jana brahmasūtra pa
vitra dhāraṇadēvā dēvavandyā
satyakriyā satata sāvira hastavarada
daitya mōhaka rūpāghana pratāpā
atyanta jagadbharitā jananādi śūn’ya sa
rvōttama mahā prabhuve svaprabhāvā
kīrti pāvanavapuṣa vaikuṇṭhavāsa tapō
vitta sucittā saccidānandātmā uttuṅga
vyāpta gōptā prāptā santr̥ptā
tapta kān̄canagātrā nirjarāptā
citra vicitra karma vijaya viṭhṭhalarēyā
dattāvatāra bhagadattāyudhadāri ||1||

maṭṭatāḷa
datta jñānadattā datta bhakutidattā
datta śravaṇadattā datta mananadattā
datta dānadattā dattā sādhanadattā
datta cittadattā dattāvirakti dattā
datta mārgadattā dattā dattā iṣṭadattā
datta sarvadattā datta bhōgadattā
dattā nandadattā datta tannanedattā dattātrēya
datta mūruti nam’ma vijayaviṭhṭhalarēyā
dattanendanige datta maganāhā|| 2||

triviḍitāḷa
eṇisi pēḷuvanāru ninna svabhāvavā
anusūya varasūnu kardama dauhiṇajiḍi
guṇasi koṇḍāḍida janarige bhīti karmā
janisuva bageyilla iḷiyoḷage
nenesidavara mastakadalli suḷiva
manasija janaka jaganmōhanā
kanasinoḷādarū kaḷavaḷikiyindāḍe
mana sūregoḍuvānu mandahāsā
anusarisi tiruguva bhaktaroḍane dattā
ghana śuddātmanu kāṇo gauravarṇā
uṇisuva tannaya nāmāmr̥tava o
kkaṇisuvante nitya prērisuvā
jana sum’maniradale japisi ītana nāmā
maṇisārisārigeli eṇike gaiyo
guṇa sārātara nam’ma vijayaviṭhṭhalarēyā
manasinoḷage niluvā nambidavage dattā||3||

aṭṭatāḷa
yōgāsanā akṣamālā jñāna mudra
yōgaśāstra karta vartamānakāla
bhūgōla carisuva brahmacaryadhāryā
śrīguru ajaguru sarvajagadguru
bhāgīrathi tīra badarinivāsa ā
yōga karmahāri datta dānavarige
bhōga śāyi muktābhōga bhāgādhēyā
bhāga trayaguṇa nāśa guṇāmbudhi
rāgavidūra sarāga maṇi nakhā
pūgarbhanenisuva ī tanna tātanna
āgasadali nōḍi tātanna aiśvarya
yāgā tīrthayātri nānā puṇya saṁ
yōgadindadhika dattana smaraṇe om’me
jāgu māḍade māḍe mudadi bandodagōdu
jāgaratanadinda mahapuṇya pratidina
sāgara mandira vijaya viṭhṭhala bhava
rōgada vaidya vailakṣaṇya ||4||

āditāḷa
jaya jayavendu dattamantrava
nayamatiyinda japisalu
traya paricchēdaka chēdanā
bhayaparvata vibhēdanā
ayutadurita rōdanā
kṣayarahita sanmōdanā
jayajayavendu datta mantrā
priyavāgippadu prārabhdhā
jayajayavennano balulabdhā
traya jagadoḷavane tabdhā
suyatigaḷu nuḍida śabdā
dayapūrṇa namage vijaya viṭhṭhala datta
bayake koḍuvudu olidu biḍabdha abdhā ||5||

jate
datta pradhāna vidyā sapradātā pāra
tantrarahita vijaya viṭhṭhala prajñāna||6||

Posted in MADHWA, sulaadhi, Vijaya dasaru

Vamana trivikrama suladhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ವಾಮನ ವಟು ಇಂದ್ರಾನುಜ ಉಪೇಂದ್ರನೆ
ಭೂಮಿ ಸುರಾಗ್ರಣಿ ಬಾಲ ಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿ
ಹೇಮ ಯಜ್ಞೋಪವೀತ ಹೇಮ ಮೇಖಳ ಪೋಳವ
ಹೇಮ ಕೌಪೀನಧರ ಕ್ಷೇತ್ರರಮಣಾ
ವ್ಯೋಮಗಂಗಾ ಜನಕ ಹಸ್ತ ಛತ್ರಕಮಂಡುಲ
ಸೋಮ ಸನ್ನಿಭ ಪೂರ್ಣ ಗುಣ ಗಣ ನಿಲಯಾ
ಕಾಮಿತಫಲವೀವ ಕರುಣಾನಿಧಿ
ಸಾಮಗಾಯನ ಪ್ರೀತ ಸುಜನರ ಮನೋರಥ
ಸಮಸ್ತಲೋಕನಾಥ ಗರುಡುವರೂಥ
ಭೀಮದೈತ್ಯಹರಣ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ನಿ
ಸ್ಸೀಮ ಮಹಿಮ ಸುರಸ್ತೋಮ ವಿನುತಪಾದ ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ಬಲಿರಾಯನು ಬಹಳ ಬಲವಂತನಾಗಿ
ಖಳಾರಾತಿ ಮಿಕ್ಕ ಬಿಲಿಷ್ಠರಾದವರ
ಕಲಹದೊಳೋಡಿಸಿ ಛಲದಲ್ಲಿ ಅವರ
ಬಲು ಪದವಿಗಳನು ಕಳೆದು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
ಇಳಿಯೊಳಗಾರಿಗೆ ಅಳುಕದಲಿರುತಿರಲು
ಬಿಲ್ಲುಗಾರರಿಗೆ ವೆಗ್ಗಳನಾಗಿ ಚರಿಸಿ
ಜಲಜ ಮಗನ ಜನಕ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ತ
ನ್ನೊಳಗೆ ನಿರಂತರ ನಲಿದೊಲಿದು ನೆನೆವಾ||2||

ರೂಪಕ ತಾಳ
ಮನದೊಳು ಬಲಿರಾಯಾ ಮನಸಿಜನಯ್ಯನ
ನೆನೆಸುತ್ತ ಸಕಲ ಲೋಕವನೆ ಗೆದ್ದು
ಎನಗಾರು ಸರಿಯೆಂದು ಬಲುಗರ್ವದಲಿ ಇರೆ
ಅನಿಮಿಷಪತಿ ಪಲಾಯನವಾಗಿ ಪೋಗಲು
ದನುಜ ಬಲ್ಲಿದನೆಂದು ದಕ್ಷನ ತನುಜೆ
ಮನೋವ್ಯಥೆಯಿಂ ಕ್ಲೇಶಬಡುತತ್ತ
ಕಣಿಸಿ ದೈತ್ಯನ ಕೂಡ ಗೆಲುವ ಮನನ ಪಡಿವೆಂ
ದೆನುತ್ತ ರೋಷದಲಿ ಪತಿ ಅಜ್ಞಾನದಲ್ಲಿ
ವನಜನಾಭನೆ ಧ್ಯಾನವನೆ ಮಾಡಿದಳು ತನ್ನ
ಮನದ ಬಯಕೆ ಸಲ್ಲಿಸು ಎನುತಲಿ
ಘಣಿಶಾಯಿ ವಿಜಯವಿಠಲ ವಾಮನ ದೇವ
ಮುನಿ ಕಶ್ಯಪ ಅದಿತಿದೇವಿಗೆ ಒಲಿದಾ ||3||

ಝಂಪಿತಾಳ
ಶಕ್ರನ ಸೌಭಾಗ್ಯ ಇಂದ್ರಸೇನನು ಬಿಡದೆ
ಆಕ್ರಮಿಸಿ ತ್ರಿಲೋಕ ಮಧ್ಯದಲಿ ಬಲು ಪ
ರಾಕ್ರಮನಾಗಿ ತಾನಲ್ಲದಲೆ ಮತ್ತೋರ್ವ
ಚಕ್ರವರ್ತಿಯೇ ಇಲ್ಲವೆಂದು ಹಿಗ್ಗೀ
ಶುಕ್ರನ್ನ ಶಿಷ್ಯನಿರೆ ಯಾಗದಲ್ಲಿಗೆ ಉ
ರುಕ್ರಮನೇ ಉಪೇಂದ್ರನಾಗಿ ಬಂದು
ತಾ ಕ್ರೀಡೆಯಾಡಿದಂತೆ ಬಾಲಕನಾಗಿ
ಆಕ್ರಮಮಾಡಿ ಒಲಿಯೆ ಮೆಚ್ಚಿಸೀ
ಸಕ್ರಿಯ ಸಕಲೇಶ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲನು ತ್ರಿ
ವಿಕ್ರಮಾವತಾರ ಧರಿಸಿದನು ಸುರರೊಲಿಯೊ ||4||

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ
ದಾನವನಲ್ಲಿಗೆ ಮುದ್ದು ಮೋಹನ ಪೋಗಿ
ದಾನವ ಬೇಡಿದ ಮೂರುಪಾದಾ
ಕ್ಷೋಣಿಯಕೊಡು ಎಂದು ಕಪಟವೇಷದಲ್ಲಿ
ಏನೆಂಬೆ ವಟುವಿನ ಮಹಾಮಹಿಮೆ
ಮಾನವನಂತೆ ಲೀಲೆ ತೋರಿ ಕರಒಡ್ಡಿ
ದಾನೊ ಪಿತಾಮಹನಯ್ಯಾ ನಮ್ಮಯ್ಯ
ಕಾಣುವರಾರು ಈತನ ಮಹತ್ತಣು ರೂಪಾ
ಎಣಿಸಲಳವೇ ಲಕುಮಿಗಾದರೂ
ಬಾಣಸುರನ ಜನಕ ಮಾತುಕೇಳುತ ವಿಪ್ರ
ಏನು ಬೇಡಿದನೆಂದು ನಸುನಗುತ್ತ
ತಾ ನೀರಿನಲಿ ತನ್ನ ಸತಿಯಸಹಿತನಾಗಿ
ಕ್ಷೋಣಿಯ ತ್ರಿಪಾದಾ ಧಾರಿ ಎರಿಯೇ
ಧೇನು ಭಕ್ತರಿಗೆಲ್ಲ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ತಾನೆ
ಆನಂದದಲಿ ಕೈಕೊಂಡಾಭಕ್ತಿಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ||5||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ಒಂದು ಚರಣ ಬೊಮ್ಮಾಂಡ ಖರ್ಪರದಲ್ಲಿ
ಒಂದು ಚರಣ ಪಾತಾಳಲೋಕದಲ್ಲಿ
ಸಂದೇಹವಿಲ್ಲದೆ ವ್ಯಾಪಿಸಿದವು ಮ
ತ್ತೊಂದು ಪಾದಕೆ ಭೂಮಿ ಸಾಲದಾಯಿತೆಂದು
ಇಂದ್ರಸೇನಗೆ ವಾಮನದೇವ ನುಡಿಯಿಂದ
ಬಂಧಿಸಿ ಸಮಯಬದ್ಧಮಾಡಲು ಬಲಿ
ಇಂದಿರಾಪತಿ ಈತನೆಂದು ತಿಳಿದು ವೇಗ
ವಂದಿಸಿ ತನ್ನಯ ಶಿರವನು ನೀಡಲು
ಅಂದು ಗೋವಿಂದನು ಅರಸನು ತಲೆಮೆಟ್ಟಿ
ಒಂದು ಚರಣದಲ್ಲಿ ಪಾತಾಳಕಟ್ಟಿದ
ಮುಂದೆ ನಖದಿಂದ ಬೊಮ್ಮಾಂಡ ಭೇದಿಸಿ
ಮಂದಾಕಿನಿ ಪೆತ್ತಾ ನಿರುತ ನಿರ್ಭೀತಾ
ಇಂದ್ರವಂದಿತ ಸಿರಿ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ಕೃಪಾ
ಸಿಂಧು ಸಿಂಧುರ ಪಾಲಾ ಸಿಂಧುತನುಜೆ ಪತಿ|| 6||

ಆದಿತಾಳ
ಕಾಯವನಿತ್ತವಗೆ ನಾರಾಯಣನು ಒಲಿದು ಕಲ್ಪ
ಆಯುವನಿತ್ತು ಸರ್ವದ ಐಶ್ವರ್ಯದಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟು
ಕಾಯಿದಾ ತಾನವನ ಮನಿಯ
ಸ್ಥಾಯವಾಗಿ ಬಾಗಿಲೊಳು ಈಯಬಲ್ಲಿ ದೇವ ತನ್ನ
ಮಾಯಾದಿಂದ ಜನರ ಮೋಹಿಸಿ ಶ್ರೀಯರಸ ವಿ
ಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ನಾಯಕ ಶಿರೋಮಣಿ
ಶ್ರೇಯಸ್ಸನೀವ ತನ್ನ ಗಾಯನ ಮಾಡುವರಿಗೆ ||7||

ಜತೆ
ಇಂದ್ರಂಗೆ ಸುರ ಪದವಿ ಕೊಡಿಸಿ ಬಲಿಗೆ ಒಲಿದಾ
ಕಂದರ್ಪಪಿತ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲವಟು||8||

Dhruvatāḷa
vāmana vaṭu indrānuja upēndrane
bhūmi surāgraṇi bāla brahmacāri
hēma yajñōpavīta hēma mēkhaḷa pōḷava
hēma kaupīnadhara kṣētraramaṇā
vyōmagaṅgā janaka hasta chatrakamaṇḍula
sōma sannibha pūrṇa guṇa gaṇa nilayā
kāmitaphalavīva karuṇānidhi
sāmagāyana prīta sujanara manōratha
samastalōkanātha garuḍuvarūtha
bhīmadaityaharaṇa vijaya viṭhṭhala ni
s’sīma mahima surastōma vinutapāda ||1||

maṭṭatāḷa
balirāyanu bahaḷa balavantanāgi
khaḷārāti mikka biliṣṭharādavara
kalahadoḷōḍisi chaladalli avara
balu padavigaḷanu kaḷedu tegedukoṇḍu
iḷiyoḷagārige aḷukadalirutiralu
billugārarige veggaḷanāgi carisi
jalaja magana janaka vijaya viṭhṭhala ta
nnoḷage nirantara nalidolidu nenevā||2||

rūpaka tāḷa
manadoḷu balirāyā manasijanayyana
nenesutta sakala lōkavane geddu
enagāru sariyendu balugarvadali ire
animiṣapati palāyanavāgi pōgalu
danuja ballidanendu dakṣana tanuje
manōvyatheyiṁ klēśabaḍutatta
kaṇisi daityana kūḍa geluva manana paḍiveṁ
denutta rōṣadali pati ajñānadalli
vanajanābhane dhyānavane māḍidaḷu tanna
manada bayake sallisu enutali
ghaṇiśāyi vijayaviṭhala vāmana dēva
muni kaśyapa aditidēvige olidā ||3||

jhampitāḷa
śakrana saubhāgya indrasēnanu biḍade
ākramisi trilōka madhyadali balu pa
rākramanāgi tānalladale mattōrva
cakravartiyē illavendu higgī
śukranna śiṣyanire yāgadallige u
rukramanē upēndranāgi bandu
tā krīḍeyāḍidante bālakanāgi
ākramamāḍi oliye meccisī
sakriya sakalēśa vijaya viṭhṭhalanu tri
vikramāvatāra dharisidanu suraroliyo ||4||

triviḍitāḷa
dānavanallige muddu mōhana pōgi
dānava bēḍida mūrupādā
kṣōṇiyakoḍu endu kapaṭavēṣadalli
ēnembe vaṭuvina mahāmahime
mānavanante līle tōri kara’oḍḍi
dāno pitāmahanayyā nam’mayya
kāṇuvarāru ītana mahattaṇu rūpā
eṇisalaḷavē lakumigādarū
bāṇasurana janaka mātukēḷuta vipra
ēnu bēḍidanendu nasunagutta
tā nīrinali tanna satiyasahitanāgi
kṣōṇiya tripādā dhāri eriyē
dhēnu bhaktarigella vijaya viṭhṭhala tāne
ānandadali kaikoṇḍābhaktige mecci ||5||

aṭṭatāḷa
ondu caraṇa bom’māṇḍa kharparadalli
ondu caraṇa pātāḷalōkadalli
sandēhavillade vyāpisidavu ma
ttondu pādake bhūmi sāladāyitendu
indrasēnage vāmanadēva nuḍiyinda
bandhisi samayabad’dhamāḍalu bali
indirāpati ītanendu tiḷidu vēga
vandisi tannaya śiravanu nīḍalu
andu gōvindanu arasanu talemeṭṭi
ondu caraṇadalli pātāḷakaṭṭida
munde nakhadinda bom’māṇḍa bhēdisi
mandākini pettā niruta nirbhītā
indravandita siri vijaya viṭhṭhala kr̥pā
sindhu sindhura pālā sindhutanuje pati|| 6||

āditāḷa
kāyavanittavage nārāyaṇanu olidu kalpa
āyuvanittu sarvada aiśvaryadalli iṭṭu
kāyidā tānavana maniya
sthāyavāgi bāgiloḷu īyaballi dēva tanna
māyādinda janara mōhisi śrīyarasa vi
jaya viṭhṭhala nāyaka śirōmaṇi
śrēyas’sanīva tanna gāyana māḍuvarige ||7||

jate
indraṅge sura padavi koḍisi balige olidā
kandarpapita nam’ma vijaya viṭhṭhalavaṭu||8||

Posted in MADHWA, sulaadhi, varaha, Vijaya dasaru

Varaha avatara suladhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ಭೂವರಾಹ ಅವತಾರ ಶೃಂಗಾರ ಗುಣಾಕಾರಾ
ದೇವರ ದೇವನೆ ಧಾರುಣೀಧರ ದಾ-
ನವರ ವಿಪಿನ ಕುಠಾರ ಕಲುಷಹರಾ
ಸ್ಥಾವರ ಜಂಗಮ ಜಠರದೊಳಗೆ ಇಟ್ಟ
ಶ್ರೀವರ ಸರ್ವಸಾರಭೋಕ್ತ ಶ್ರೀಮದನಂತ
ಜೀವರಾಖಿಳರಿಗೆ ಬಲು ಭಿನ್ನ ದಯ ಪಾ-
ರಾವಾರ ಮೂರುತಿ ಸುರನರೋರಗ ಪಾ-
ರಾವಾರ ವಿನುತಾ ವಿನುತಜ ಗಮನಾ ಕ್ಷೀರ
ವಾರಿಧಿ ಶಯನಾ ವಾರಿಜನಯನಾ ಇಂ-
ದೀವರ ಶ್ಯಾಮ ಶ್ರೀ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ತಾವರೆ ಜಲದೊಳಗಿದ್ದಂತೆನ್ನೊಳಗಿಪ್ಪಾ
ಭೂವರಹಾವತಾರಾ ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ಸುರರನು ಬೆಂಬುತ್ತಿ ಧರಣಿಯನು ಕಿತ್ತಿ
ಸುರುಳಿಯ ಮಾಡಿ ಸುತ್ತಿ
ಭರದಿಂದಲಿ ಎತ್ತಿ ಇರಿಸಿದ ದುರ್ಮತ್ತಿ
ಧರುಣಿಯ ನಿಜಪತ್ತಿ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ಮೂರ್ತಿ-
ಮೆರೆದನು ಸತ್ಕೀರ್ತಿ ಧರುಣಿಯ ನಿಜಪತ್ತಿ||2||

ರೂಪಕ ತಾಳ
ಅಸುರ ಕನಕಾಕ್ಷನು ವಸುಧಿಯಾ ಎಳೆದೊಯ್ದು
ರಸಾತಳದೊಳಗೆ ಇರಿಸಿದನಂದೂ
ರಸಹೀನವಾಗೆ ವೀರಸರಾಗಿ ಪೋಗಿ, ಸುಮ-
ನಸರು ಚಿಂತೆಯಲಿ ಕಾಣಿಸದೆ ಪುಣ್ಯ-
ಬಿಸಜಭವನೆಡೆಗೆ ಅಸುರರಿಪುಗಳು ಪೋಗಿ
ಪುಸಿಯಾದೆ ಬಿನ್ನೈಸಿ ವಸುಧಿಯಾ ಸ್ಥಿತಿಯಾ
ಪಶುಪತಿ ಪಿತ ತಿಳಿದು ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಗೆ
ಹಸುಳೆಯಂದದಲಿ ಉಬ್ಬಸವ ಪೇಳಿದನು3
ಝಂಪಿತಾಳ
ಸೂಕರ ರೂಪವತಾಳಿ ಕೋರಿದಾಡಿಲಿಂದ
ಭೀಕರ ಶಬ್ದದಿ ದಶದಿಶೆಗಳೆಲ್ಲ ಬೀರುತ್ತ
ಭೂಕಂಪಿಸುವಂತೆ ಘುಡಿಘಡಿಸೆ ಘೋಷವ
ಲೋಕೇಶ ಮುಖ್ಯರು ಸುರರೆಲ್ಲ ಸುಖಬಡಲು
ಶೋಕವಾಯಿತು ದೈತ್ಯಾವಳಿಗೆ ವೇದಗಳು
ವಾಕು ತೊದಲನುಡಿ ಗದಗದನೆ ಕೊಂಡಾಡೆ
ವೈಕುಂಠಪತಿ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲನು ವಿ
ವೇಕರನೊಡಗೂಡಿ ನೂಕಿದನು ಬಲವಾ ||4||

ತ್ರಿವಿಡಿ ತಾಳ
ಇಳಿಯಾ ಬಗಿದು ರಸಾತಳಕೆ ನಿಲ್ಲದೆ ಪೋಗಿ
ಪೊಳೆವ ದಾಡಿಲಿಂದ ಖಳನ ಕುಕ್ಕಿರಿದೊ
ಕೋಳಾಹಳವೆಬ್ಬಿಸಿ ನೆಲಕೆ ಅಪ್ಪಳಿಸಿ
ಬಲು ಬಲವಂತನಾದವನಾ
ಅಳಿದು ಅಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನೆಲಕೆ ಕೆಡಹಿ
ನೆಲನಾ ಪಲುದುದಿಯಲಿ ಪೊತ್ತುಕಿಲಿ
ಕಿಲಿ ನಗುತಾಲಿಪ್ಪ ಹಲವು ಮಾತಿಲಿ
ಜಲಜನಾಭನೆ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ವೊಲವಕಿಟಿದೇವಾನೆ ಇಳಿಯ ಭಾರಹರಣಾ||5||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ನಾರಾಯಣ ಕೃಷ್ಣ ಅಚ್ಚುತ ಗೋವಿಂದ
ನಾರದ ವರದ, ಗೋವಿಂದಾನಂತಾ
ಶೌರಿ ಮುರಾರಿ ಮುಕುಂದ ಸದಾನಂದಾ
ಶ್ರೀ ರಮಣನೆ ಜ್ಞಾನಪುಂಜಾನೆ ಕುಂಜರ
ದಾರುಣ ದೈತ್ಯಾರಿ ಕಾರುಣ್ಯ ಮೂರುತಿ
ಈ ರೀತಿಯಲಿ ಸ್ತೋತ್ರ ಧಾರುಣಿದೇವಿ ಅ
ಪಾರವಾಗಿ ಮಾಡೆ ಮಾರಜನಕ
ಹರಿ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ಗೀರವಾಣರ ಪ್ರತಿ ಸಾರವ ಹರಿಸಿದಾ ||6||

ಆದಿತಾಳ
ದುಂದುಭಿ ಮೊರೆಯೆ, ಮೇಲೆ ಮಂದರ ಮೊಗ್ಗೆಗರಿಯೆ
ಗಂಧರ್ವಾದಿಗಳು ನಾರಂದ ತುಂಬುರಾರು ನಿಂದು
ಛಂದಾಗಿ ಪಾಡುತ್ತ ನಂದಾದಿಂದ ನಲಿದಾಡೆ
ಇಂದುವಿನೊಳು ಕಳಂಕ ಪೊಂದಿದಂತೆ ದಾಡೆತುದಿಗೆ
ಸುಂದರ ವಸುಂಧರವು ಛಂದದಿಂದ ಒಪ್ಪುತಿರೆ
ಮಂದಾಕಿನಿಜನಕ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ಉರ
ಗೇಂದ್ರ ಗಿರಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದು ನಿಂದ ನಿಗಮಗೋಚರ ||7||

ಜತೆ
ಸ್ವಾಮಿ ಪುಷ್ಕರಣಿಯವಾಸಿ ಕ್ರೋಡವೇಷಾ
ಭೂಮಿರಮಣ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ತಿಮ್ಮಾ ||

Dhruvatāḷa
bhūvarāha avatāra śr̥ṅgāra guṇākārā
dēvara dēvane dhāruṇīdhara dā-
navara vipina kuṭhāra kaluṣaharā
sthāvara jaṅgama jaṭharadoḷage iṭṭa
śrīvara sarvasārabhōkta śrīmadananta
jīvarākhiḷarige balu bhinna daya pā-
rāvāra mūruti suranarōraga pā-
rāvāra vinutā vinutaja gamanā kṣīra
vāridhi śayanā vārijanayanā iṁ-
dīvara śyāma śrī vijaya viṭhṭhalarēyā
tāvare jaladoḷagiddantennoḷagippā
bhūvarahāvatārā ||1||

maṭṭatāḷa
suraranu bembutti dharaṇiyanu kitti
suruḷiya māḍi sutti
bharadindali etti irisida durmatti
dharuṇiya nijapatti vijayaviṭhṭhala mūrti-
meredanu satkīrti dharuṇiya nijapatti||2||

rūpaka tāḷa
asura kanakākṣanu vasudhiyā eḷedoydu
rasātaḷadoḷage irisidanandū
rasahīnavāge vīrasarāgi pōgi, suma-
nasaru cinteyali kāṇisade puṇya-
bisajabhavaneḍege asuraripugaḷu pōgi
pusiyāde binnaisi vasudhiyā sthitiyā
paśupati pita tiḷidu vijaya viṭhṭhalarēyage
hasuḷeyandadali ubbasava pēḷidanu3
jhampitāḷa
sūkara rūpavatāḷi kōridāḍilinda
bhīkara śabdadi daśadiśegaḷella bīrutta
bhūkampisuvante ghuḍighaḍise ghōṣava
lōkēśa mukhyaru surarella sukhabaḍalu
śōkavāyitu daityāvaḷige vēdagaḷu
vāku todalanuḍi gadagadane koṇḍāḍe
vaikuṇṭhapati nam’ma vijaya viṭhṭhalanu vi
vēkaranoḍagūḍi nūkidanu balavā ||4||

triviḍi tāḷa
iḷiyā bagidu rasātaḷake nillade pōgi
poḷeva dāḍilinda khaḷana kukkirido
kōḷāhaḷavebbisi nelake appaḷisi
balu balavantanādavanā
aḷidu akṣaṇadalli nelake keḍahi
nelanā palududiyali pottukili
kili nagutālippa halavu mātili
jalajanābhane nam’ma vijaya viṭhṭhalarēyā
volavakiṭidēvāne iḷiya bhāraharaṇā||5||

aṭṭatāḷa
nārāyaṇa kr̥ṣṇa accuta gōvinda
nārada varada, gōvindānantā
śauri murāri mukunda sadānandā
śrī ramaṇane jñānapun̄jāne kun̄jara
dāruṇa daityāri kāruṇya mūruti
ī rītiyali stōtra dhāruṇidēvi a
pāravāgi māḍe mārajanaka
hari vijaya viṭhṭhalarēyā
gīravāṇara prati sārava harisidā ||6||

āditāḷa
dundubhi moreye, mēle mandara moggegariye
gandharvādigaḷu nāranda tumburāru nindu
chandāgi pāḍutta nandādinda nalidāḍe
induvinoḷu kaḷaṅka pondidante dāḍetudige
sundara vasundharavu chandadinda opputire
mandākinijanaka vijaya viṭhṭhala ura
gēndra giriyalli bandu ninda nigamagōcara ||7||

jate
svāmi puṣkaraṇiyavāsi krōḍavēṣā
bhūmiramaṇa nam’ma vijaya viṭhṭhala tim’mā ||

Posted in MADHWA, mundige

Mundigegalu

ಈತನೀಗ ವಾಸುದೇವನು ಲೋಕದೊಡೆಯ
ಈತನೀಗ ವಾಸುದೇವನು                                            ।।ಪ॥

ಈತನೀಗ ವಾಸುದೇವ ಈ ಸಮಸ್ತ ಲೋಕದೊಡೆಯ
ದಾಸಗೊಲಿದು ತೇರನೇರಿ ತೇಜಿ ಪಿಡಿದು ನಡೆಸಿದಾತ       ।।ಅ.ಪ॥

ಧನುಜೆಯಾಳ್ದನಣ್ಣನಯ್ಯನ ಪಿತನ ಮುoದೆ ಕೌರವೇಂದ್ರ
ನನುಜೆಯಾಳಿದವನ ಶಿರವ ಕತ್ತರಿಸುತ ತನ್ನ
ಅನುಜೆಯಾಳಿದವನ ಬೆಂಕಿ ಮುಟ್ಟದoತೆ ಕಾಯ್ದ ರುಕ್ಮ
ನನುಜೆಯಾಳಿದವನ ಮೂರ್ತಿಯನ್ನು ನೋಡಿರೋ           ।।೧।।

ನರನ ಸುತನರಣ್ಯದಲಿ ಗಿರಿಯೊಳ್ನಿಂತು ತನ್ನ ರೋಷದಿ
ಶರಗಳನ್ನು ತೀಡುತಿಪ್ಪನ ಯೋಚಿಸಿ
ಭರದಲವನ ಕರೆದು ಕುರುಹು ತೋರಿ ಪತ್ರವನ್ನು ಹಾರಿಸಿದವನ
ಶಿರವನ್ನು ಛೇದಿಸಿದ ದೇವ ಕಾಣಿರೋ                             ।।೨।।

ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತಗೆ ಮಗನಾದವನಿಗಿಷ್ಟ ಭೂಷಣ ಅಶನವಾದನ
ಜ್ಯೇಷ್ಠಪುತ್ರಗೆ ವೈರಿ ತೊಡೆಯ ಛೇದಿಸೆಂದು ಬೋಧಿಸಿ
ಕಷ್ಟವನ್ನು ಕಳೆದು ಭಕ್ತರಿಷ್ಟವನು ಕಾದ ಉ
ತ್ಕೃಷ್ಟ ಮಹಿಮನಾದ ದೇವ ಕಾಣಿರೋ                            ।।೩।।

ಕ್ರೂರವಾದ ಫಣಿಪಬಾಣವನ್ನು ತರಣಿಜನೆಚ್ಚಾಗ
ವೀರನರನತ್ತ ಬಪ್ಪುದನ್ನು ಈಕ್ಷಿಸಿ
ಧಾರಿಣಿಯ ಪದದೊಳೌಕಿ ಚರಣಭಜಕ ನರನ ಕಾಯ್ದ
ಭಾರಕರ್ತನಾದ ದೇವನೀತ ಕಾಣಿರೋ                           ।।೪।।

ವ್ಯೋಮಕೇಶನಿಪ್ಪ ದೆಸೆಯ ಸರ್ವ ಜಗಕೆ ತೋರುತ
ಸಾಮಜವನೇರಿ ಬರುವ ಶಕ್ತಿಯನೀಕ್ಷಿಸಿ
ಪ್ರೇಮದಿಂದ ಉರವನೊಡ್ಡಿ ಡಿoಗರಿಗನ ಕಾಯ್ದಾ ಸಾರ್ವ
ಭೌಮ ಬಾಡದಾದಿಕೇಶವನ್ನ ನೋಡಿರೋ                         ।।೫।।

Ītanīga vāsudēvanu lōkadoḍeya
ītanīga vāsudēvanu ।।pa॥

ītanīga vāsudēva ī samasta lōkadoḍeya
dāsagolidu tēranēri tēji piḍidu naḍesidāta ।।a.Pa॥

dhanujeyāḷdanaṇṇanayyana pitana muode kauravēndra
nanujeyāḷidavana śirava kattarisuta tanna
anujeyāḷidavana beṅki muṭṭadaote kāyda rukma
nanujeyāḷidavana mūrtiyannu nōḍirō ।।1।।

narana sutanaraṇyadali giriyoḷnintu tanna rōṣadi
śaragaḷannu tīḍutippana yōcisi
bharadalavana karedu kuruhu tōri patravannu hārisidavana
śiravannu chēdisida dēva kāṇirō ।।2।।

sr̥ṣṭikartage maganādavanigiṣṭa bhūṣaṇa aśanavādana
jyēṣṭhaputrage vairi toḍeya chēdisendu bōdhisi
kaṣṭavannu kaḷedu bhaktariṣṭavanu kāda u
tkr̥ṣṭa mahimanāda dēva kāṇirō ।।3।।

krūravāda phaṇipabāṇavannu taraṇijaneccāga
vīranaranatta bappudannu īkṣisi
dhāriṇiya padadoḷauki caraṇabhajaka narana kāyda
bhārakartanāda dēvanīta kāṇirō ।।4।।

vyōmakēśanippa deseya sarva jagake tōruta
sāmajavanēri baruva śaktiyanīkṣisi
prēmadinda uravanoḍḍi ḍiogarigana kāydā sārva
bhauma bāḍadādikēśavanna nōḍirō ।।5।।


ಒಂಬತ್ತು ಹೂವಿಗೆ ಒಂದೇ ನಾಳವು ಚಂದಮಾಮ ||pa||

ತುಂಬಿ ನಾಳತುದಿ ತುಂಬಿ ಭಾನು ಪ್ರಭೆ ಚಂದಮಾಮ||a||

ಕದರು ಗಾತ್ರ ಕಂಬ ತೆಕ್ಕೆಗಾತರ ಹೂವು ಚಂದಮಾಮ
ಆನೆಗಾತರ ಕಾಯಿ ಒಂಟೆಗಾತರ ಹಣ್ಣು ಚಂದಮಾಮ ||1||

ಕಾಲಿಲ್ಲದಾತನು ಹತ್ತಿದನು ಮರವನು ಚಂದಮಾಮ
ಕೈಯಿಲ್ಲದಾತನು ಕೊಯ್ದನಾ ಹಣ್ಣನು ಚಂದಮಾಮ ||2||

ನೆತ್ತಿಲ್ಲದಾತನು ಹೊತ್ತನು ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ
ತಳವಿಲ್ಲದಾ ಗೂಡೆಯಲಿಳಿಸಿದನಾ ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ ||3||

ಮಾರ್ಗ ತಪ್ಪಿ ಮಾರ್ಗ ಹಿಡಿದು ನಡೆದರು ಚಂದಮಾಮ|
ಸದ್ದಿಲ್ಲದಾ ಸಂತೇಲಿಳಿಸಿದರಾ ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ ||4||

ರೊಕ್ಕವಿಲ್ಲದಾತ ಕೊಂಡನಾ ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ
ಮೂಗಿಲ್ಲದಾತ ಮೂಸಿದನಾ ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ ||5||

ಕಣ್ಣಿಲ್ಲದಾತನು ಕೆಂಪಾನೆ ಹಣ್ಣೆಂದ ಚಂದಮಾಮ
ಅಂಗುಳಿಲ್ಲದಾತ ನುಂಗಿದನಾ ಹಣ್ಣ ಚಂದಮಾಮ \|6||

ಬಾಯಿಲ್ಲದಾತ ತಿಂದು ಬಸಿರಲಿಂಬಿಟ್ಟ ಚಂದಮಾಮ
ಸುಲಭ ಪದವಿದು ನಳಿನಜಾಂಡದೊಳು ಚಂದಮಾಮ ||7||

ಗುರುವಿನ ಮಹಿಮೆ ಗುರುವೆ ತಾ ಬಲ್ಲನು ಚಂದಮಾಮ
ಮೂಢನಾದವನೇನು ಬಲ್ಲನು ಈ ಮಾತು ಚಂದಮಾಮ ||8||

ಕನಕನಾಡಿದ ಗುಟ್ಟು ಆದಿಕೇಶವ ಬಲ್ಲ ಚಂದಮಾಮ
ತಿಳಿದವರು ಪೇಳಿರೀ ಹಳೆಗನ್ನಡವ ಚಂದಮಾಮ ||9||

ombattu hūvige ondē nāḷavu candamāma ||pa||

tumbi nāḷatudi tumbi bhānu prabhe candamāma||a||

kadaru gātra kamba tekkegātara hūvu candamāma
ānegātara kāyi oṇṭegātara haṇṇu candamāma ||1||

kālilladātanu hattidanu maravanu candamāma
kaiyilladātanu koydanā haṇṇanu candamāma ||2||

nettilladātanu hottanu haṇṇa candamāma
taḷavilladā gūḍeyaliḷisidanā haṇṇa candamāma ||3||

mārga tappi mārga hiḍidu naḍedaru candamāma|
saddilladā santēliḷisidarā haṇṇa candamāma ||4||

rokkavilladāta koṇḍanā haṇṇa candamāma
mūgilladāta mūsidanā haṇṇa candamāma ||5||

kaṇṇilladātanu kempāne haṇṇenda candamāma
aṅguḷilladāta nuṅgidanā haṇṇa candamāma\|6||

bāyilladāta tindu basiralimbiṭṭa candamāma
sulabha padavidu naḷinajāṇḍadoḷu candamāma ||7||

guruvina mahime guruve tā ballanu candamāma
mūḍhanādavanēnu ballanu ī mātu candamāma ||8||

kanakanāḍida guṭṭu ādikēśava balla candamāma
tiḷidavaru pēḷirī haḷegannaḍava candamāma ||9||


ಏನೆ ಮನವಿತ್ತೆ ಲಲಿತಾಂಗಿ
ಅಸ-ಮಾನ ಗೋವಳ ಕುಲವಿಲ್ಲದವನೊಳು ||pa||

ಮಗಗೆ ಮೈದುನನಾದ ಮಗಳಿಗೆ ಪತಿಯಾದ
ಮಗಳಿಗಳಿಯನಾದ ಅಳಿಯಗಳಿಯನಾದ ||1||

ಮಗಳ ಮಗಗೆ ಮೈದುನನಾಗಿ ಮಾವನ
ಜಗವರಿಯಲು ಕೊಂದ ಕುಲಗೇಡಿ ಗೋವಳ ||2||

ಅತ್ತೆಗೆ ವಲ್ಲಭನಾದ ಭೃತ್ಯರಿಗಾಳಾದ
ಚಿತ್ತ ಒಲಿದು ಚೆನ್ನ ಆದಿಕೇಶವನೊಳು||3||

ēne manavitte lalitāṅgi
asa-māna gōvaḷa kulavilladavanoḷu ||pa||

magage maidunanāda magaḷige patiyāda
magaḷigaḷiyanāda aḷiyagaḷiyanāda ||1||

magaḷa magage maidunanāgi māvana
jagavariyalu konda kulagēḍi gōvaḷa ||2||

attege vallabhanāda bhr̥tyarigāḷāda
citta olidu cenna ādikēśavanoḷu||3||


ಮರವ ನುಂಗುವ ಪಕ್ಷಿ ಮನೆಯೊಳಗೆ ಬಂದಿದೆ – ಇದರ
ಕುರುಹ ಪೇಳಿ ಕುಳಿತಿರುವ ಜನರು ||ಪ||

ಒಂಟಿ ಕೊಂಬಿನ ಪಕ್ಷಿ ಒಡಲೊಳಗೆ ಕರುಳಿಲ್ಲ
ಗಂಟಲು ಮೂರುಂಟು ಮೂಗು ಇಲ್ಲ
ಕುಂಟು ಮನುಜನ ತೆರದಿ ಕುಳಿತಿಹುದು ಮನೆಯೊಳಗೆ
ಎಂಟು ಹತ್ತರ ಭಕ್ಷ್ಯ ಭಕ್ಷಿಸುವುದು ||೧||

ನಡುವೆ ಕಲಿಯುಂಬುವುದುನಡುನೆತ್ತಿಯಲಿ ಬಾಯಿ
ಕಡು ಸ್ವರಗಳಿಂದ ಗಾನ ಮಾಡುವುದು
ಅಡವಿಯಲಿ ಹುಟ್ಟುವುದು ಅಂಗವೆರಡಾಗುವುದು
ಬಡತನ ಬಂದರೆ ಬಹಳ ರಕ್ಷಿಪುದು ||೨||

ಕಂಜವದನೆಯರ ಕರದಲ್ಲಿ ನಲಿದಾಡುವುದು
ಎಂಜಲುಣಿಸುವುದು ಮೂಜಗಕೆ
ರಂಜಿಪ ಶಿಖಾಮಣಿ ಸಿಂಹಾಸನದ ಮೇಲಿರ್ಪ
ಸಂಜೀವ ಪಿತ ಆದಿ ಕೇಶವನೇ ಬಲ್ಲ. ||೩||

marava nuṅguva pakṣi maneyoḷage bandide – idara
kuruha pēḷi kuḷitiruva janaru ||pa||

oṇṭi kombina pakṣi oḍaloḷage karuḷilla
gaṇṭalu mūruṇṭu mūgu illa
kuṇṭu manujana teradi kuḷitihudu maneyoḷage
eṇṭu hattara bhakṣya bhakṣisuvudu ||1||

naḍuve kaliyumbuvudunaḍunettiyali bāyi
kaḍu svaragaḷinda gāna māḍuvudu
aḍaviyali huṭṭuvudu aṅgaveraḍāguvudu
baḍatana bandare bahaḷa rakṣipudu ||2||

kan̄javadaneyara karadalli nalidāḍuvudu
en̄jaluṇisuvudu mūjagake
ran̄jipa śikhāmaṇi sinhāsanada mēlirpa
san̄jīva pita ādi kēśavanē balla. ||3||


ರಂಗ ಬಾರೋ ರಂಗಯ್ಯ ಬಾರೋ – ನೀ ||ಪ||

ಬಾರದಿದ್ದರೆ ಎನ್ನ ಪ್ರಾಣ ಉಳಿಯದು ||ಅ||

ಅತ್ತಿಗೆ ಮೈದುನ ಬಾರೋ ಅತ್ತೆಯ ಮಗಳ ಗಂಡ |
ಅತ್ತಿಗೆ ಮೇಲತ್ತಿಗೆ ನಾದಿನಿ ಸೊಸೆಯ ಗಂಡ ||೧||

ಮಾವನ ಅಳಿಯನೆ ಬಾರೋ ಮಾವನ ಬೀಗನ ತನುಜ |
ಮಾವನ ಮಡದಿಯ ಮಗಳ ತಂಗಿಯ ಗಂದ ||೨||

ಅಂಬುಧಿ ಶಯನನೆ ಬಾರೋ ಆದಿ ವಸ್ತುವೆ ರಂಗ |
ಕಂಬದೊಳು ನೆಲೆಸಿದ ಆದಿಕೇಶವರಾಯ ||೩||

Raṅga bārō raṅgayya bārō – nī ||pa||

bāradiddare enna prāṇa uḷiyadu ||a||

attige maiduna bārō atteya magaḷa gaṇḍa |
attige mēlattige nādini soseya gaṇḍa ||1||

māvana aḷiyane bārō māvana bīgana tanuja |
māvana maḍadiya magaḷa taṅgiya ganda ||2||

ambudhi śayanane bārō ādi vastuve raṅga |
kambadoḷu nelesida ādikēśavarāya ||3||


ಹಲವು ಜೀವನವ ಒಂದೆಲೆ ನುಂಗಿತು ||
ಕಾಗಿ ನೆಲೆಯಾದಿಕೇಶವನು ಬಲ್ಲನೀ ಬೆಡಗ|| ಪ ||

ಹರಿಯ ನುಂಗಿತು ಹರ ಬ್ರಹ್ಮರ ನುಂಗಿತು ಸುರರಿಗುಂಟಾದ ದೇವರ ನುಂಗಿತು
ಉರಿಗಣ್ಣಶಿವನ ಒಂದೆಲೆ ನುಂಗಿತೋ ದೇವ ಹರಿಯ ಬಳಗವ ಒಂದೆಲೆ ನುಂಗಿತು|| 1 ||

ಎಂಟುಗಜವನು ನುಂಗಿ ಕಂಟಕರೈವರ ನುಂಗಿ  ಉಂಟಾದ ಗಿರಿಯ ತಲೆಯ ನುಂಗಿತು
ಕಂಟವ ಪಿಡಿದ ಬ್ರಹ್ಮನ ನುಂಗಿತೆಲೊ ದೇವ ಎಂಟಾರು ಲೋಕ ಒಂದೆಲೆ ನುಂಗಿತು|| 2 ||

ಗಿಡವ ನುಂಗಿತು ಗಿಡದೊಡತೊಟ್ಟ ನುಂಗಿತು ಗಿಡದ ತಾಯಿ ತಂದೆಯ ನುಂಗಿತು
ಬೆಡಗ ಬಲ್ಲರೆ ಪೇಳಿ ಬಾಡ ಕನಕದಾಸ ನೊಡೆಯಾದಿಕೇಶವನ ಬಲ್ಲನೀ ಬೆಡಗ|| 3 ||

halavu jīvanava ondele nuṅgitu ||
kāgi neleyādikēśavanu ballanī beḍaga|| pa ||

hariya nuṅgitu hara brahmara nuṅgitu surariguṇṭāda dēvara nuṅgitu
urigaṇṇaśivana ondele nuṅgitō dēva hariya baḷagava ondele nuṅgitu|| 1 ||

eṇṭugajavanu nuṅgi kaṇṭakaraivara nuṅgi uṇṭāda giriya taleya nuṅgitu
kaṇṭava piḍida brahmana nuṅgitelo dēva eṇṭāru lōka ondele nuṅgitu|| 2 ||

giḍava nuṅgitu giḍadoḍatoṭṭa nuṅgitu giḍada tāyi tandeya nuṅgitu
beḍaga ballare pēḷi bāḍa kanakadāsa noḍeyādikēśavana ballanī beḍaga|| 3 ||


ನೀ ಮಾಯೆಯೊಳಗೊ ನಿನ್ನೊಳು ಮಾಯೆಯೊ                  ।।ಪ॥

ನೀ ದೇಹದೊಳಗೊ ನಿನ್ನೊಳು ದೇಹವೊ                          ।।ಅ.ಪ॥

ಬಯಲುಲೊಳಗೆ ಆಲಯವೊ ಆಲಯದೊಳಗೆ ಬಯಲೊ
ಬಯಲು ಆಲಯವೆರಡು ನಯನದೊಳಗೊ
ನಯನ ಬುದ್ಧಿಯ ಒಳಗೊ ಬುದ್ಧಿ ನಯನದೊಳಗೊ
ನಯನ ಬುದ್ಧಿಗಳೆರಡು ನಿನ್ನೊಳಗೊ ಹರಿಯೆ                     ।।೧।।

ಸವಿಯು ಸಕ್ಕರೆಯೊಳಗೊ ಸಕ್ಕರೆಯು ಸವಿಯೊಳಗೊ
ಸವಿಯು ಸಕ್ಕರೆಗಳೆರಡು ಜಿಹ್ವೆಯೊಳಗೊ
ಜಿಹ್ವೆ ಮನಸಿನ ಒಳಗೊ ಮನಸು ಜಿಹ್ವೆಯ ಒಳಗೊ
ಜಿಹ್ವೆ ಮನಸುಗಳೆರಡು ನಿನ್ನೊಳಗೊ ಹರಿಯೆ                     ।।೨।।

ಕುಸುಮದಲಿ ಗಂಧವೊ ಗಂಧದಲಿ ಕುಸುಮವೊ
ಕುಸುಮಗಂಧಗಳೆರಡು ಆಘ್ರಾಣದೊಳಗೊ
ಅಸಮಭವ ಕಾಗಿನೆಲೆಯಾದಿ ಕೇಶವರಾಯ
ಉಸುರಲೆನ್ನಳವಲ್ಲ ಎಲ್ಲ ನಿನ್ನೊಳಗೊ ಹರಿಯೆ                   ।।೩।।

nī māyeyoḷago ninnoḷu māyeyo ।।pa॥

nī dēhadoḷago ninnoḷu dēhavo ।।a.Pa॥

bayaluloḷage ālayavo ālayadoḷage bayalo
bayalu ālayaveraḍu nayanadoḷago
nayana bud’dhiya oḷago bud’dhi nayanadoḷago
nayana bud’dhigaḷeraḍu ninnoḷago hariye ।।1।।

saviyu sakkareyoḷago sakkareyu saviyoḷago
saviyu sakkaregaḷeraḍu jihveyoḷago
jihve manasina oḷago manasu jihveya oḷago
jihve manasugaḷeraḍu ninnoḷago hariye ।।2।।

kusumadali gandhavo gandhadali kusumavo
kusumagandhagaḷeraḍu āghrāṇadoḷago
asamabhava kāgineleyādi kēśavarāya
usuralennaḷavalla ella ninnoḷago hariye ।।3।।


ಮುಳ್ಳು ಕೊನೆಯ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಕೆರೆಯ ಕಟ್ಟಿ
ಎರಡು ತುಂಬಿತು ಒಂದು ತುಂಬಲೇ ಇಲ್ಲ

ತುಂಬಲಿಲ್ಲದ ಕೆರೆಗೆ ಬಂದವರು ಮೂವರು ಒಡ್ಡರು

ಇಬ್ಬರು ಕುಂಟರು – ಒಬ್ಬಗೆ ಕಾಲೇ ಇಲ್ಲ

ಕಾಲಿಲ್ಲದ ಒಡ್ಡಗೆ ಕೊಟ್ಟರು ಮೂರು ಎಮ್ಮೆಗಳ
ಎರಡು ಬರಡು – ಒಂದಕ್ಕೆ ಕರುವೇ ಇಲ್ಲ

ಕರುವಿಲ್ಲದ ಎಮ್ಮೆಗೆ ಕೊಟ್ಟರು ಮೂರು ಹೊನ್ನುಗಳ
ಎರಡು ಸವಕಲು ಒಂದು ಸಲ್ಲಲೇ ಇಲ್ಲ

ಸಲ್ಲದಿದ್ದ ಹೊನ್ನಿಗೆ ಬಂದರು ಮೂವರು ನೋಟಗಾರರು
ಇಬ್ಬರು ಕುರುಡರು- ಒಬ್ಬ ಗೆ ಕಣ್ಣೇ ಇಲ್ಲ

ಕಣ್ಣಿಲ್ಲದ ನೋಟಗಾರರಿಗೆ ಕೊಟ್ಟವರು ಮೂರು ಊರುಗಳ
ಎರಡು ಹಾಳು- ಒಂದಕ್ಕೆ ಒಕ್ಕಲೇ ಇಲ್ಲ

ಒಕ್ಕಲಿಲ್ಲದ ಊರಿಗೆ ಬಂದವರು ಮೂವರು ಕುಂಬಾರರು
ಇಬ್ಬರು ಚೊಂಚರು – ಒಬ್ಬಗೆ ಕೈಯೇ ಇಲ್ಲ

ಕೈತಯಿಲ್ಲದ ಕುಂಬಾರನು ಮಾಡಿದ ಮೂರು ಮಡಿಕೆಗಳ
ಎರಡು ಒಡಕು – ಒಂದಕೆ ಬುಡವೇ ಇಲ್ಲ

ಬುಡವಿಲ್ಲದ ಮಡಿಕಿಗೆ ಹಾಕಿದರ್ಮೊರಕ್ಕಿ ಕಾಳು
ಎರಡು ಬೇಯದು – ಒಂದು ಬೇಯಲೇ ಇಲ್ಲ

ಬೇಯಲಿಲ್ಲದ ಅಕ್ಕಿಗೆ ಬಂದವರು ಮೂವರು ನೆಂಟರು
ಇಬ್ಬರು ಉಣ್ಣರು – ಒಬ್ಬಗೆ ಹಸಿವೆ ಇಲ್ಲ

ಹಸಿವಿಲ್ಲದ ನಂಟಗೆ ಕೊಟ್ಟರು ಮೂರು ಟೊಣಪೆಗಳ
ಎರಡು ತಾಕದು- ಒಂದು ಕಾಕಲೇ ಇಲ್ಲ

ತಾಕಲ್ಲಿಲದ ಟೊಣಪೆಯ ತಾಕಿಸಿ ಸದ್ಗತಿಯ
ನೀಯಬೇಕು – ಪುರಂದರ ವಿಠಲ ನೀನು.

muḷḷu koneya mēle mūru kereya kaṭṭi
eraḍu tumbitu ondu tumbalē illa

tumbalillada kerege bandavaru mūvaru oḍḍaru
ibbaru kuṇṭaru – obbage kālē illa

kālillada oḍḍage koṭṭaru mūru em’megaḷa
eraḍu baraḍu – ondakke karuvē illa

karuvillada em’mege koṭṭaru mūru honnugaḷa
eraḍu savakalu ondu sallalē illa

salladidda honnige bandaru mūvaru nōṭagāraru
ibbaru kuruḍaru- obba ge kaṇṇē illa

kaṇṇillada nōṭagārarige koṭṭavaru mūru ūrugaḷa
eraḍu hāḷu- ondakke okkalē illa

okkalillada ūrige bandavaru mūvaru kumbāraru
ibbaru con̄caru – obbage kaiyē illa

kaitayillada kumbāranu māḍida mūru maḍikegaḷa
eraḍu oḍaku – ondake buḍavē illa

buḍavillada maḍikige hākidarmorakki kāḷu
eraḍu bēyadu – ondu bēyalē illa

bēyalillada akkige bandavaru mūvaru neṇṭaru
ibbaru uṇṇaru – obbage hasive illa

hasivillada naṇṭage koṭṭaru mūru ṭoṇapegaḷa
eraḍu tākadu- ondu kākalē illa

tākallilada ṭoṇapeya tākisi sadgatiya
nīyabēku – purandara viṭhala nīnu.

Posted in dasara padagalu, kesava nama, MADHWA, mahipathi dasaru

Kesava nama – Mahipathi dasaru

ಮುಂಜಾನೆ ಎದ್ದು ಮುರಹರನ ಸ್ಮರಿಸೆಲಾ ಮನವೇ
ಅಂಜು ಭವಭಯದುರಿತ ಹಿಂಗಿಸುವನು ||ಪ||

ಕೇಶವೆಂದೆನಲು ತಾ ಕ್ಲೇಶ ಪರಿಹರಿಸುವನು
ನಾಶಗೈಸುವ ಭವ ನಾರಾಯಣೆನಲು |
ಮೀಸಲು ಮನದಲೊಮ್ಮೆ ಮಾಧವೆಂದೆನಲು ತಾ ಭಾ-
ವಿಸುವ ಹೃದಯದೊಳು ಗೋವಿಂದನು |
ವಾಸನಿಯ ಪೂರಿಸುವ ವಿಷ್ಣುಯೆಂದೆನಲು ತಾ
ದೋಷ ಛೇದಿಸುವ ಮಧುಸೂದನನೆನಲು |
ಭಾಷೆ ಪಾಲಿಸುವ ತ್ರಿವಿಕ್ರಮೆಂದೆನಲು ತಾ
ಲೇಸು ಗೈಸುವ ಜನುಮ ವಾಮನನೆನಲು ||೧||

ಸಿರಿ ಸಕಲ ಪದವೀವ ಶ್ರೀಧರನೆಂದೆನಲು ತಾ
ಹರುಷ ಗತಿಯೀವ ಹೃಷಿಕೇಶನೆನಲು |
ಪರಮಪಾತಕದೂರ ಪದ್ಮನಾಭೆಂದೆನಲು
ದಾರಿದ್ರ್ಯಭಂಜನ ದಾಮೋದರೆನಲು |
ಸುರಿಸುವ ಅಮೃತ ಸಂಕರುಷಣೆಂದೆನಲು
ಹೊರೆವ ಧರೆಯೊಳು ವಾಸುದೇವನೆನಲು |
ಪರಿಪರಿಯ ಸಲಹುವ ಪ್ರದ್ಯುಮ್ನನೆಂದೆನಲು
ಅರಹು ಗತಿಯೀವ ಅನಿರುದ್ಧನೆನಲು ||೨||

ಪೂರಿಸುವ ಭಾವ ಪುರುಷೋತ್ತಮೆಂದೆನಲು ತಾ
ತಾರಿಸುವ ಜನುಮ ಅಧೋಕ್ಷಜೆನಲು |
ನರ ಜನ್ಮುದ್ಧರಿಸುವ ನಾರಸಿಂಹೆಂದೆನಲು
ಕರುಣ ದಯ ಬೀರುವ ಅಚ್ಯುತ ಎನಲು |
ಜರಿಸುವ ದುರ್ವ್ಯಸನ ಜನಾರ್ದನೆನಲು
ಊರ್ಜಿತಾಗುವುದು ಉಪೇಂದ್ರ ಎನಲು |
ತರಳ ಮಹಿಪತಿ ಪ್ರಾಣದೊಡೆಯ ಶ್ರೀಹರಿ ಎನಲು
ಕರುಣದಿಂದಾಗುವ ಗುರು ಕೃಷ್ಣನು ||೩||

Mun̄jāne eddu muraharana smariselā manavē
an̄ju bhavabhayadurita hiṅgisuvanu ||pa||

kēśavendenalu tā klēśa pariharisuvanu
nāśagaisuva bhava nārāyaṇenalu |
mīsalu manadalom’me mādhavendenalu tā bhā-
visuva hr̥dayadoḷu gōvindanu |
vāsaniya pūrisuva viṣṇuyendenalu tā
dōṣa chēdisuva madhusūdananenalu |
bhāṣe pālisuva trivikramendenalu tā
lēsu gaisuva januma vāmananenalu ||1||

siri sakala padavīva śrīdharanendenalu tā
haruṣa gatiyīva hr̥ṣikēśanenalu |
paramapātakadūra padmanābhendenalu
dāridryabhan̄jana dāmōdarenalu |
surisuva amr̥ta saṅkaruṣaṇendenalu
horeva dhareyoḷu vāsudēvanenalu |
paripariya salahuva pradyumnanendenalu
arahu gatiyīva anirud’dhanenalu ||2||

pūrisuva bhāva puruṣōttamendenalu tā
tārisuva januma adhōkṣajenalu |
nara janmud’dharisuva nārasinhendenalu
karuṇa daya bīruva acyuta enalu |
jarisuva durvyasana janārdanenalu
ūrjitāguvudu upēndra enalu |
taraḷa mahipati prāṇadoḍeya śrīhari enalu
karuṇadindāguva guru kr̥ṣṇanu ||3||

Posted in krishna, krishna jayanthi, krishnajanmashtami, MADHWA, sulaadhi, Vijaya dasaru

Krishna avatara katha suladhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ಕೃಷ್ಣಾ ಕಮಲನಾಭಾ ಕ್ರೀಡಾವಿನೋದ ಸರ್ವೋ
ತ್ಕøಷ್ಟ ಉದಾರ ಮನುಜವಿಗ್ರಹ ಲೀಲಾ
ಕೃಷ್ಣ ಬಾಂಧವ ಗೋಪಾ ಖಗವಾಗನ ದೇವಾ
ಅಷ್ಟ ಮಹಿಷಿ ರಮಣಾ ಶಾಮವರ್ನಾ
ಸೃಷ್ಟಿ ಸಂಹಾರ ಕರ್ತಾ ನಿರ್ದೋಷ ಗುಣವಾರಿಧಿ
ಶ್ರೇಷ್ಠಜನಕ ಸ್ವಾತಂತ್ರ ಪುರುಷಾ
ದುಷ್ಟದಾನವ ಹರಣಾ ದುಃಖನಿವಾರಣಾ
ಇಷ್ಟಾರ್ಥ ಪಾಲಿಸುವ ವಿಶ್ವಾ ಮನೋ
ಭೀಷ್ಟವೇ ಭುಜಗಶಯ್ಯ ಸಕಲರಿಗೆ ಬ
ಲಿಷ್ಟನೇ ಭವದೂರ ಅನಂತ ಕಾಲ ಧ
ರ್ಮಿಷ್ಟನೇ ವೈಕುಂಠರಮಣ ಗೋಪಾಲನಾಥ
ನಿಷ್ಠಜನರ ಪಾತ್ರ ಮಿತ್ರ ಕೋಟಿ ತೇಜ
ತೃಷ್ಟನಾಗಿ ನಾನಾ ಚರಿತೆ ನಡಿಸುವ ಮಾಯಾ
ಕಷ್ಟ ದಾರಿದ್ರರಹಿತಾ ಕರುಣಿ ದಾನಿಗಳರಸ
ವಿಷ್ಣು ವಿಶ್ವರೂಪ ಲೋಕವಿಲಕ್ಷಣ
ವೃಷ್ಣಿಕುಲೋದ್ಭವ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ಎನ್ನಾ
ರಿಷ್ಟ ಪೋಗಾಡು ದಿವ್ಯದೃಷ್ಟಿಯಿಂದಲಿ ನೋಡು ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ಧರಣಿಯೊಳಗೆ ಮಹಾದುರುಳರು ಉದುಭವಿಸಿ
ನಿರುತ ಧರ್ಮಕೆ ಕೇಡು ತರುತಿರಲಾಗಿ ನಿ
ರ್ಜರ ಸಮುದಾಯವು ನೆರೆದು ಯೋಚಿಸಿ ತಾ
ಮರಸ ಸುತನ ಬಳಿಗೆ ಹರಿದು ಪೋಗಲು ನಿನಗೆ
ಅರುಹಲು ಕೇಳುತ್ತಲೇ ಕರುಣದಿಂದಲಿ ಆದರಿಸಿ
ಸುರರಿಗೆಲ್ಲಾ ಧರಣಿಯೊಳಗೆ ಅವತರಿಸಿ ಮುಂದಾಗಿ ಸಂ
ಚರಿಸುತ್ತಲಿರು ಎಂದು ಪರಮಾನುಗ್ರಹ ಮಾಡಿ
ಪೊರೆದಾ ಪ್ರೀತಿ ದೈವಾ ನರಲೀಲೆ ತೋರಿ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ
ನರಹರಿ ರೂಪಧರಿಸಿದ ಪರಮ ಮಂಗಳ ಮೂರ್ತಿ ||2||

ರೂಪಕ ತಾಳ
ಅಸುರ ಕಂಸನು ತಾಮಸ ಬುದ್ಧಿಯಲ್ಲಿ ವ್ಯ
ಖ್ಖಸನಾಗಿ ರೋಷದಲ್ಲಿ ವಸುದೇವ ದೇವಕಿಯ
ಮಸದು ಮತ್ಸರಿಸಿ ಇಡಿಸಿದೆ ನಿಗಳವ ಬಂ
ಧಿಸಿ ಶೆರೆಮನೆಯಲ್ಲಿ ಅಸೂಯವ ಬಡುತಲೆ
ಕುಸುಮನಾಭನೇ ಜನಿಸುವೆನೆಂದು ಮಾ
ನಿಸ ವೇಷವನು ತಾಳಿ ಕುಶಲದಿಂದಲಿ ಆ
ವಸುದೇವ ದೇವಕಿ ಬಸುರಿಲಿ ಉದುಭವಿಸಿ ಚಕ್ರಾಬ್ಜಗದಾ
ಬಿಸಿಜ ಚನ್ನಾಗಿ ಧರಿಸಿದ ಚತುರಹಸ್ತಾ
ದಿಶೆಗೆ ರವಿಯಂತೆ ರಂಜಿಸುವ ಸ್ವಪ್ರಕಾಶ
ಹಸುಳೆಯಾಗಿ ತೋರಿದ ಪರಂಜ್ಯೋತಿ
ವಸುಧಿ ಭಾರಹರಣ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ ನೀನೆ
ಶಿಶುವಾಗಿ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣಿಸಿ ಕೊಂಡೆ ಈರ್ವರಿಗೆ||3||

ಝಂಪೆತಾಳ
ಮಧುರಾ ಪುರದಲಿ ಜನಿಸಿ ವೇಗದಿ ಯಮುನಾ
ನದಿದಾಟುವಾಗ ಉರಗನು ಸೇವೆಯನು ಮಾಡೆ
ಒದಗಿ ತಂದು ನಿನ್ನ ಯಶೋದಾದೇವಿಯ
ಬದಿಯಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟು ದುರ್ಗಾದೇವಿಯ ಒಯ್ಯೇ
ಅದರಿಂದ ಕಂಸಗೆ ಖೇದ ವೆಗ್ಗಳಿಸೆ ಕ
ರೆದು ಪೂತನಿಯನಟ್ಟೀ ಅವಳ ಅಸು ಹೀರಿದೆ
ಒದೆದೆ ಶಕಟನ ವನಕ್ಕೆ ಪೋದಲ್ಲಿ ಕಾಲಿಲೀ
ಮುದದಿಂದಲಿ ಬಲು ಜಾರ ಚೋರನೆನಿಸಿದೆ
ಮದುವೆ ಇಲ್ಲದೆ ಬಹು ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಪಡೆದೇ
ಗದೆ ಬಲ್ಲು ಗಜುಗು ಚಂಡಾಟದಲಿ ಮೆರೆದೇ
ಎದುರಾದ ಹಯ ವೃಷಭ ಬಕ ಧೇನುಕ ವತ್ಸ
ಮೊದಲಾದ ಖಳರಮರ್ದಿಸಿ ಯಮುಳಾರ್ಜುನರ
ಪದದಲ್ಲಿ ಶಾಪವನು ಕಳೆದು ಕಿಚ್ಚನೇ ನುಂಗಿ
ಹೃದಯದೊಳಗೆ ಇದ್ದ ಕಾಳಿಂಗನ ತುಳಿದು ಕಾಯ್ದು
ಸದರವಿಲ್ಲದೆ ಗಿರಿಗೆ ಹಾಕಿದನ್ನವನ್ನುಂಡು
ತುದಿಬೆರಳಲಿಂದೇಳು ದಿವಸ ಗಿರಿಯಧರಿಸಿ
ತ್ರಿದಶನಾಯಕನ ಭಂಗಿಸಿದೆ ಅಕ್ಷಣದಲೀ
ಕ್ಷುಧಿಗೆ ಅಂಬಲಿ ಕುಡಿದು ಗೋವಳರನಟ್ಟಿ ಯಾ
ಗದ ಅನ್ನಸತಿಯರಿಂದಲಿ ತರಿಸಿ ಭುಂಜಿಸಿದೇ
ಪದುಮಗರ್ಭಗೆ ಬೆಡಗು ತೋರಿದ ಮಹದೈವ
ಪದುಮಲೋಚನ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ಮದನಾಟದಲ್ಲಿ ಗೋಪಿಯರ ಕೂಡ ನಲಿದಾ ||4||

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ
ಕರೆಯ ಬಂದಕ್ರೂರ ಭಕುತನ್ನ ಮನ್ನಿಸಿ
ಮರಳೆ ನಾರಿಯರ ಒಡಂಬಡಿಸಿ
ಬರುತ ಉದರದೊಳು ರೂಪವ ತೋರಿ
ಕರಿಯ ಸೀಳಿದೆ ರಜಕನಸಹಿತ
ಶರಾಸನ ಮುರಿದು ಗೋಮಕ್ಕಳೊಡನುಂಡೆ
ಹರುಷದಿಂದಲಿ ಮಾಲೆ ಕೊಡಲು ಧರಿಸಿಕೊಂಡೆ
ಕುರೂಪಿಯ ತಿದ್ದಿ ದಿವ್ಯಾಂಗನಿಯ ಮಾಡಿ
ತರಳನಾಗಿ ಪೋಗಿ ಸೊಕ್ಕಿದಾನಿಯ ಕೊಂಡೆ
ವರಿಸಿದೆ ಮಲ್ಲರ ಕಾಳಗದೊಳಗೆ ನಿಂದು
ಹರಿದು ಕಂಸನ ಪಿಡಿದು ಅವನ ಈಡಾಡಿ
ಉದರ ಮೇಲೆ ಕುಣಿದು ಅವನ ಮರ್ದಿಸಿದೆ ಮುಂದೆ
ಸೆರೆಬಿದ್ದ ಜನನಿ ಜನಕರ ಬಿಡಿಸಿದೆ
ಮೆರೆದೆ ಬಾಲನಾಗಿ ಸೋಜಿಗವತೋರಿ
ಪರಮe್ಞÁನಿ ನೀನೆ ಸಾಂದೀಪನಲಿ ಓದೀ
ಗುರುಪುತ್ರ ಮೃತವಾಗಿರಲು ತಂದಿತ್ತೆ
ಸಿರಿರುಗ್ಮಿಣಿ ಸತ್ಯಭಾಮೆಯರ ಮಿಕ್ಕಾದಷ್ಟ
ತರುಣಿಯರ ಮದುವ್ಯಾದಿ ಚರಿತೆ ತೋರಿ
ಭರದಿಂದ ಜರಾಸಂಧ ಕಾಲಯಮ ಶಿಶುಪಾಲ
ನರಕಹಂಸಡಿಬಿಕ ಸಾಲ್ವ ಪೌಂಡ್ರಿಕ
ದುರುಳಾದಿಗಳ ದಂತವಕ್ತ್ರ ಬಲುದೈತ್ಯರ
ಒರಿಸಿದ ಅವರವರ ದರುಳತೆಯನು ನೋಡಿ
ಕರುಣದಿಂದಲಿ ಮುಚುಕುಂದನ್ನ ಪಾಲಿಸೀ
ಪರಿಪರಿ ಬಗೆಯಿಂದ ಶರಧಿಯೊಳಗೆ ನಲಿದೆ
ಹರನಲ್ಲಿ ಸಂತಾನ ಬೇಡಿ ತಪವ ಮಾಡಿದೆ
ಹಿರಿದೋ ನಿನ್ನ ಮಹಿಮೆ ಪೊಗಳಾಲಳವೇ
ಅರಸು ಉಗ್ರಸೇನಗೆ ಒಲಿದ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲ
ಸರಿಸರಿ ಬಂದಂತೆ ಲೀಲೆ ಮಾಡಿದ ದೇವ ||5||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ದ್ವಾರಕಾಪುರದಲ್ಲಿ ನಾರಿಯರ ಕೂಡ
ವಾರವಾರಕೆ ವಿಹಾರಮಾಡಿದ ದೈವಾ
ನಾರದನು ಒಂದು ಪಾರಿಜಾತವ ತರೇ
ಕಾರುಣ್ಯದಲಿ ಪೋಗಿ ನಾರಿಯ ಸಂಗಡ
ಪಾರಿಜಾತವೃಕ್ಷ ಬೇರರಸಿ ತಂದೆ
ದಾರಿದ್ರತನದಲ್ಲಿ ಧಾರುಣಿಸುರ ನಿನ್ನ
ಸಾರಲು ಭಾಗ್ಯ ಅಪಾರವಾಗಿಯಿತ್ತೆ
ಆರು ಹತ್ತುಸಾವಿರ ಸತಿಯರಲ್ಲಿ
ಈರೈದುಸುತರು ಕುಮಾರಿ ಒಬ್ಬಳ ವಿ
ಸ್ತಾರದಿಂದಲಿ ಪೆತ್ತ ಮೀರಿದಾ ದೈವವೇ
ವಾರಿಧಿಯೊಳು ಪೋಗಿ ಕಿರೀಟಿಗೋಸುಗ
ಧಾರುಣಿಸುರನ ಕುಮಾರನ ಕರೆದಿತ್ತೇ
ಭೂರಿ ದಕ್ಷಿಣದಿಂದಾಧ್ವರವ ಮಾಡಿದ
ಕೋರಿದವರ ಮನಸಾರ ವರವನೀವಾ
ವಾರಿಜಧರ ನಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ
ತೋರಿದೆ ಸುರಮತಿ ನಾರದನ ಬೆಡಗು|| 6||

ಆದಿತಾಳ
ಏಕಮೇವ ನೀನು ಲೋಕದೊಳಗೆ ಬಲು
ಪ್ರಾಕೃತ ಚರಿತೆ ಅನೇಕ ಬಗೆಯಲಿ ತೋರಿ
ಆಕರಿದರ್ಪಜ ಪಿನಾಕಿಯ ಭಕುತನ್ನ
ಸೂಕುಮಾರಿಗೆ ಸೋತು ತಾಕಿ ಸೆರೆ ಬಿದ್ದಿರಲು
ಪಾಕಶಾಸನ ಸುಧಾಕಲಶ ತಂದವನ್ನ
ನೀ ಕರುಣದಿಂದಲೇರಿ ರಾಕಾಬ್ಜನಂತೆ ಪೊಳೆವ
ನಾಕ ಜನರ ನೋಡಿ ಶ್ರೀಕಂಠನ ಹಿಂದು ಮಾಡಿ
ಭೂಕಂಪಿಸುವ ಬಲೀಕುಮಾರನ ಕರಗ
ಳಾ ಕಡಿದು ಮೊಮ್ಮಗನ ಜೋಕೆಯಿಂದಲಿ ಬಿಡಿಸಿ
ಲೋಕ ಮೂರರೊಳಗೆ ಸಾಕಾರನೆನಿಸಿದೆ
ಸಾಕುಮಾಡಿದೆ ಯದುಕುಲವನ್ನು ಒ
ನಕೆ ನೆವದಿಂದ ಲೋಕೇಶ ತಲೆದೂಗೆ
ಸಾಕಿದೆ ಭೂಮಿಯ ತೂಕಾ ಇಳುಹಿ ವೇಗ
ವಾಕು ಉದ್ಧವಗೆ ವಿವೇಕ ಮಾರ್ಗವ ಪೇಳಿ
ಈ ಕೃಷ್ಣಾವತಾರ ಸಾಕುಮಾಡಿ ಒಂ
ದು ಕಳೇವರ ಇಟ್ಟು ಈ ಕುಂಭಿಣಿಗೆ ತೋರಿ
ದಾ ಕಪಟನಾಟಕ ಶ್ರೀ ಕಾಂತ ತಾ
ಳಂಕ ತಮ್ಮ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲಾ
ಸೋಂಕಿದಾಕ್ಷಣ ತೊಂಡೆ ಭೂಕಾಂತವಾಗಿದೆ||7||

ಜತೆ
ಪಾರ್ಥಸಾರಥಿ ಕುರುವಂಶ ಘಾತಕನೆ ಮು
ಕ್ತಾರ್ಥ ಎನ್ನ ದೊರೆ ವಿಜಯ ವಿಠ್ಠಲರೇಯಾ|| 8||

dhruvatALa
kRuShNA kamalanABA krIDAvinOda sarvO
tkaøShTa udAra manujavigraha lIlA
kRuShNa bAMdhava gOpA KagavAgana dEvA
aShTa mahiShi ramaNA SAmavarnA
sRuShTi saMhAra kartA nirdOSha guNavAridhi
SrEShThajanaka svAtaMtra puruShA
duShTadAnava haraNA duHKanivAraNA
iShTArtha pAlisuva viSvA manO
BIShTavE BujagaSayya sakalarige ba
liShTanE BavadUra anaMta kAla dha
rmiShTanE vaikuMTharamaNa gOpAlanAtha
niShThajanara pAtra mitra kOTi tEja
tRuShTanAgi nAnA carite naDisuva mAyA
kaShTa dAridrarahitA karuNi dAnigaLarasa
viShNu viSvarUpa lOkavilakShaNa
vRuShNikulOdBava vijaya viThThala ennA
riShTa pOgADu divyadRuShTiyiMdali nODu ||1||

maTTatALa
dharaNiyoLage mahAduruLaru uduBavisi
niruta dharmake kEDu tarutiralAgi ni
rjara samudAyavu neredu yOcisi tA
marasa sutana baLige haridu pOgalu ninage
aruhalu kELuttalE karuNadiMdali Adarisi
surarigellA dharaNiyoLage avatarisi mundAgi saM
carisuttaliru eMdu paramAnugraha mADi
poredA prIti daivA naralIle tOri vijaya viThThala
narahari rUpadharisida parama maMgaLa mUrti ||2||

rUpaka tALa
asura kaMsanu tAmasa buddhiyalli vya
KKasanAgi rOShadalli vasudEva dEvakiya
masadu matsarisi iDiside nigaLava ban
dhisi Seremaneyalli asUyava baDutale
kusumanABanE janisuvenendu mA
nisa vEShavanu tALi kuSaladindali A
vasudEva dEvaki basurili uduBavisi cakrAbjagadA
bisija cannAgi dharisida caturahastA
diSege raviyante ranjisuva svaprakASa
hasuLeyAgi tOrida paranjyOti
vasudhi BAraharaNa vijaya viThThala nIne
SiSuvAgi kaNNige kANisi konDe Irvarige||3||

JaMpetALa
madhurA puradali janisi vEgadi yamunA
nadidATuvAga uraganu sEveyanu mADe
odagi tandu ninna yaSOdAdEviya
badiyalli iTTu durgAdEviya oyyE
adarinda kaMsage KEda veggaLise ka
redu pUtaniyanaTTI avaLa asu hIride
odede SakaTana vanakke pOdalli kAlilI
mudadindali balu jAra cOraneniside
maduve illade bahu makkaLannu paDedE
gade ballu gajugu canDATadali meredE
edurAda haya vRuShaBa baka dhEnuka vatsa
modalAda KaLaramardisi yamuLArjunara
padadalli SApavanu kaLedu kiccanE nuMgi
hRudayadoLage idda kALingana tuLidu kAydu
sadaravillade girige hAkidannavannunDu
tudiberaLalindELu divasa giriyadharisi
tridaSanAyakana Bangiside akShaNadalI
kShudhige aMbali kuDidu gOvaLaranaTTi yA
gada annasatiyariMdali tarisi BunjisidE
padumagarBage beDagu tOrida mahadaiva
padumalOcana namma vijaya viThThalarEyA
madanATadalli gOpiyara kUDa nalidA ||4||

triviDitALa
kareya bandakrUra Bakutanna mannisi
maraLe nAriyara oDaMbaDisi
baruta udaradoLu rUpava tOri
kariya sILide rajakanasahita
SarAsana muridu gOmakkaLoDanunDe
haruShadindali mAle koDalu dharisikonDe
kurUpiya tiddi divyAnganiya mADi
taraLanAgi pOgi sokkidAniya konDe
variside mallara kALagadoLage nindu
haridu kaMsana piDidu avana IDADi
udara mEle kuNidu avana mardiside munde
serebidda janani janakara biDiside
merede bAlanAgi sOjigavatOri
paramaejnÁni nIne sAndIpanali OdI
guruputra mRutavAgiralu tanditte
sirirugmiNi satyaBAmeyara mikkAdaShTa
taruNiyara maduvyAdi carite tOri
Baradinda jarAsandha kAlayama SiSupAla
narakahaMsaDibika sAlva paunDrika
duruLAdigaLa dantavaktra baludaityara
orisida avaravara daruLateyanu nODi
karuNadiMdali mucukundanna pAlisI
paripari bageyiMda SaradhiyoLage nalide
haranalli santAna bEDi tapava mADide
hiridO ninna mahime pogaLAlaLavE
arasu ugrasEnage olida vijaya viThThala
sarisari bandante lIle mADida dEva ||5||

aTTatALa
dvArakApuradalli nAriyara kUDa
vAravArake vihAramADida daivA
nAradanu oMdu pArijAtava tarE
kAruNyadali pOgi nAriya saMgaDa
pArijAtavRukSha bErarasi taMde
dAridratanadalli dhAruNisura ninna
sAralu BAgya apAravAgiyitte
Aru hattusAvira satiyaralli
Iraidusutaru kumAri obbaLa vi
stAradiMdali petta mIridA daivavE
vAridhiyoLu pOgi kirITigOsuga
dhAruNisurana kumArana karedittE
BUri dakShiNadindAdhvarava mADida
kOridavara manasAra varavanIvA
vArijadhara namma vijaya viThThalarEyA
tOride suramati nAradana beDagu|| 6||

AditALa
EkamEva nInu lOkadoLage balu
prAkRuta carite anEka bageyali tOri
Akaridarpaja pinAkiya Bakutanna
sUkumArige sOtu tAki sere biddiralu
pAkaSAsana sudhAkalaSa tandavanna
nI karuNadindalEri rAkAbjanante poLeva
nAka janara nODi SrIkanThana hindu mADi
BUkaMpisuva balIkumArana karaga
LA kaDidu mommagana jOkeyindali biDisi
lOka mUraroLage sAkAraneniside
sAkumADide yadukulavannu o
nake nevadiMda lOkESa taledUge
sAkide BUmiya tUkA iLuhi vEga
vAku uddhavage vivEka mArgava pELi
I kRuShNAvatAra sAkumADi oM
du kaLEvara iTTu I kuMBiNige tOri
dA kapaTanATaka SrI kAnta tA
Lanka tamma vijaya viThThalA
sOnkidAkShaNa toMDe BUkAntavAgide||7||

jate
pArthasArathi kuruvaMSa GAtakane mu
ktArtha enna dore vijaya viThThalarEyA|| 8||

 

Posted in ananta chathurdasi, ananta vrata, MADHWA, sulaadhi, Vijaya dasaru

Ananta vrata suladhi

ಧ್ರುವತಾಳ
ವ್ರತವೆ ಉತ್ತಮ ವ್ರತವು ಕ್ಷಿತಿಯೊಳಗೆ ನೋಡಲು |
ಮತಿವಂತರಿಗೆ ಮುಕ್ತಿ ಪಥಕೆ ಮೊದಲೂ |
ಲತೆ ಪಲ್ಲವಿಸಿದಂತೆ ಸತತದಲ್ಲಿ ಭಕ್ತಿ |
ಪ್ರತಿದಿನ ವೆಚ್ಚುವದು ಅತಿಶಯದಲ್ಲಿ |
ಖತಿಗೊಳದಿರಿ ಶಾಶ್ವತವೆನ್ನಿರೋ ಜನರೂ |
ಪತಿತರಾಗದೆ ಸಮ್ಮತ ಬಡುವದೂ |
ಶತಕೋಟಿ ಅನ್ಯದೇವತಿಗಳ ವ್ರತಮಾಡೆ |
ಹತವಾಗುವದು ಸುಕೃತವಿದ್ದದ್ದೂ |
ಚತುರ ಮೂರುತಿ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠಲನಂತಾ |
ವ್ರತ ಕಾವುದು ಎಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಗಾಣೆ ಶ್ರುತಿಯೊಳು ||1||

ಮಟ್ಟತಾಳ
ಸುಮಂತ ಭೂಸುರನಾ ಕುಮಾರಿ ಸುಶೀಲೆ |
ವಿಮಲಾ ಗುಣವಂತೆ ಶಮೆದಮೆಯಲ್ಲಿರಲು |
ಸುಮಂತ ವಿಪ್ರಾ ಉತ್ತುಮ ಕೌಂಡಣ್ಯಗೆ |
ಸುಮತಿಯಳಾನಿತ್ತಾ ಸುಮನಸರು ಮೆಚ್ಚೆ |
ರಮೆಯರಸ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠಲನ್ನಾ |
ತುಮದೊಳಗೆ ನೆನೆದು ಯಮುನಾ ತೀರಕೆ ಬರಲೂ ||2||

ರೂಪಕತಾಳ
ಮೌನಿ ಕೌಂಡಿಣ್ಯನು ಮಧ್ಯಾನದಾ ಆನ್ಹಿಕೆಯನು |
ಪ್ರಣವ ಪೂರ್ವದಿಂದಾರ್ಚನೆ ಮಾಡ ಪೋದಾ ಯ |
ಮುನ ನದಿ ಸಲಿಲಿಗೆ ಘನತೀವರದಿಂದ |
ವ[ನಿ]ತೆ ಸುಶೀಲಿತಾ ವನಜಾಕ್ಷಿಯರು ವೃತಾ |
ವನು ಮಾಡುತಿರೆ ಆ ಕ್ಷಣದಿಂದ ಗಮನಿಸೀ |
ಎನಗೆ ಪೇಳೆಂದವರನನುಸರಿಸಿ ಕೇಳಲೂ |
ಸನುಮತ ಅನಂತನ ವ್ರತವೆಂದೆನಲೂ |
ವಿನಯದಿಂದ ನಮಿಸಿ ಮನದಿಚ್ಛೆಲಿ ನೋಂಪಿ |
ಏನುನೋ ತಾಳದಾನಂತನ ಸೂತ್ರ ತೋಳಿಲಿ |
ದಿನ ಭದ್ರಪದ ಶೋಭನ ಶುಕ್ಲ ಚತರ್ದಶಿ |
ದಿನದಲ್ಲಿ ವಾಮಲೋಚನೆ ಕಟ್ಟಿದಳೊಲಿದೂ |
ಪ್ರಣುತಾರ್ಥಹರ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠಲನ್ನ |
ನೆನದು ಪತಿಯಾ ಕೂಡಿ ಮನೆಗೆ ಬರುತೀರೆ ||3||

ಝಂಪೆತಾಳ
ವಾರಿಯೊಳಗೆ ಮದವಾರುಣಾ [ಶ್ವದ್ಧನಾ] ಶ್ಯಂದನಾ |
ವಾರುಗಂಗಳು ಪರಿವಾರಾವೊಪ್ಪುತಲಿರೇ |
ಸಾರರತುನಾ ಬಂಗಾರಮಯದಾ ಶೃಂ |
ಗಾರದಾ ಮಂದಿರಾ ತೋರುತಿರಲು ಮನಕೆ
ಕಾರುಣಿಕವು ಮುಂದೆ ನಾರಿಯೊಡನೆ ಮುನಿ |
ವರೇಣ್ಯ ತನ್ನಯಾ ಕುಟೀರಕ್ಕೆ ಬರಲಾಗಿ |
ಕಾರಣಾ ಪುರುಷಶಿರಿ ವಿಜಯವಿಠಲನ್ನಾ |
ದೋರದಾ ಮಹಿಮೇಲಿ ಪೂರೈಸಿತು ಭಾಗ್ಯಾ ||4||

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ
ಎತ್ತ ನೋಡಿದರತ್ತ ತತ್ತುಳಕಲು ಭಾಗ್ಯ |
ನಿತ್ಯಸಂದಣಿಯಿಂದ ಇತ್ತಮುನಿ ಇರುತಿರೆ |
ಚಿತ್ತದೊಲ್ಲಭ ಕರದಿ ಸೂತ್ರವಿರಲೂ ಮುನಿ |
ಪೋತ್ತಮಾ ನುಡಿಸಿ ಅದರುತ್ತರವ ತಿಳಿದು |
ಎತ್ತಣ ವೃತವೆಂದು ಮಿತ್ರಿಯಜರದು ಮೋರಾ |
ಕಿತ್ತು ಬಿಸುಟನಾಗಾ ಪಿತ್ತದೊಳಗೆ ತೆಗೆದು |
ಉತ್ತಮಗುಣವಂತೆ ಎತ್ತಿ ಮನದಿ ಹಾ, ಯೆ |
ನುತ್ತ ಪಾಲಿನೊಳದ್ದಿ ತುತಿಸಿ ಗತಿ ಹರಿಯೆ |
ನುತ್ತ ಜತನ ಮಾಡಿ ಚಿತ್ತಜಾಪಿತ |
ನಂತ, ವಿಜಯವಿಠಲರೇಯಗೆ |
ಹತ್ತದವನಾಗಿ ಮುನಿ ಪೊತ್ತಾ ಕ್ಲೇಶದೊಳಾದ ||5||

ಅಟ್ಟತಾಳ
ಬಡತನ ಬಂದು ಬೆಂಬಿಡದಲೆ ಕಾಡಲು |
ಒಡನೆ ಬಿದ್ದವರೆಲ್ಲಾ ಬ[ಡಿ]ದರು ಪಗೆಯಾಗಿ |
ಪಿಡದಾ ಪರಿಚಾರಾ ಕಿಡಿಗೆಡಿಗೆ ಮುನಿ |
ದಡಿಗಡಿಗೆ ಬೈದೊಡಂಬಡದಿಪ್ಪಾರು |
ಕಡುನೊಂದು ಯತಿ ತನ್ನ ಮಡದಿ ವಿನಯದಿಂದಾ |
ನುಡಿವ ಮಾತನು ತನ್ನೊಡಲೊಳು ಚಿಂತಿಸಿ |
ಸುಡು ಎನ್ನ ಶರೀರ ಬಿಡುವೆ ರಂಗನ ದಿವ್ಯಾ |
ಅಡಿಗಳ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ತಡಿಯದಲೆ ಪೋಗಿ |
ಕೊಡವೆನೆನುತ ನೀರು ಕುಡಿಯದೆ ಪೊರಮಟ್ಟಾ |
ಅಡವಿ ಗಿಡಗಳು ಪಿಡಿದು ಕ್ಲೇಶದಿಂದ |
ಮಿಡಕುತಾಳಲ್ಲಿ ಕಾಲೊಡದು ನೆತ್ತರಧಾರಿ |
ಇಡುತಲಿ ಬಲುದೂರಾ ಹುಡುಕುತಾ ಮಹೇಂದ್ರ |
ದಡಿಗೆ ಬಂದನು ಋಷಿ |
ಕಡು ಕೃಪಾಸಾಗರಾ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠಲನಂತಾ |
ತಡಿಯ ಕೌಂಡಣ್ಯನು ನಡುಗಿ ಬಾಯಾರಿ ||6||

ಆದಿತಾಳ
ಬರುತಾ ಚೂತಾ ತರುವು ಸರೋ |
ವರಾವೆರಡು ಗೋ ವೃಷಭಾ |
ಖರ ಮದಕುಂಜರಗಳನು |
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ ಅನಂತನಾ | ಕುರುಹನಾ[ನೀ]ವುತೋ |
ರಿರಿ ಎಂದು ಬೆಸಗೊಳಲು | ಅರಿಯಲಿಲ್ಲಂದು ಉ |
ತ್ತರ ನೆರದಾವು ಕೊಡಲು | ಪರಮ ಮೂರ್ಛಿತನಾಗಿ |
ಒರಗಿದ ಧರಿಗೆ ಮುನಿ | ಹರಿ ಅರಿದು ವೃದ್ಧ ಭೂ |
ಸುರನಾಗಿ ಬಂದು ವಿ | ವರಿಸಿ ತಿಳಿದು ತಡ |
ವರಿಸಿ ಕಿಂಕರ ನೋಡಿರದೆ ಬೆಂಬಲವಾಗಿ |
ಕರತಂದು ತನ್ನ ನಿಜ | ಸ್ವರೂಪವಾ ತೋರಿ ಮುನಿಯಾ |
ಪರಿಶ್ರಮ ಪರಿಹರಿಸಿ ಕರುಣವ ಮಾಡಿದನು |
ಸುರರಿಗಸಾಧ್ಯವು | ಮರಿಯದೆ ಪದಿನಾಲ್ಕೋ |
ತ್ಸರಾನಂತನಾ ವೃತ | ಚರಿಸಿ ಸುಖದಿ ಬಂದು |
ವರ ಪುನರ್ವಸು ಸ್ಥಾನಾ | ಇರ ಹೇಳಿ ಹಿಂದೆ ಕಂಡಾ |
ದರ ಶಂಕೆಯನು ಪೇಳಿ | ಹರಿ ಅಂತರ್ಧಾನನಾದಾ |
ತಿರುಗಿ ಕೌಂಡಣ್ಯ ಮುನೀಶ್ವರಾ ಅಕ್ಲೇಶದಲ್ಲಿ |
[ಕ]ರುಣಿ ಜ್ಞಾನವಾ ನೆನದು ಹರಿಯಾ ಕೊಂಡಾಡುತ್ತಾ |
ಭರದಿಂದ ತನ್ನ ಮಂದಿರಕೈತಂದು ವೃತವ |
ಚರಿಸಿದ ಮನಃ ಪೂರ್ವದರ ಭಕುತಿ ತಪ್ಪದಲೇ |
ಸರಿ ಇಲ್ಲಾದೈಶ್ವರ್ಯ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬಾಳಿ |
ಮರಳೆ ಸೇರಿದ ತನ್ನವರ ಸ್ಥಾನದಲಿ ಪೋಗಿ |
ಶಿರಿ ಶ್ರೀಮದನಂತ ವಿಜಯವಿಠಲರೇಯಾ |
ಸ್ಥಿರವಾದಾನಂದು ಮೊದಲು | ಶರಧಿ ದಕ್ಷಿಣಾದಲ್ಲಿ ||7||

ಜತೆ
ಯಮ ಸುತನ ನೋತು ಬಲು ಶ್ರಮದಿಂದ ದೂರಾದ
ತಮರಿಗೆ ಸಲ್ಲಾದಿದು ವಿಜಯವಿಠಲ ಬಲ್ಲಾ ||8||

dhruvatALa
vratave uttama vratavu kShitiyoLage nODalu |
mativaMtarige mukti pathake modalU |
late pallavisidante satatadalli Bakti |
pratidina veccuvadu atiSayadalli |
KatigoLadiri SASvatavennirO janarU |
patitarAgade sammata baDuvadU |
SatakOTi anyadEvatigaLa vratamADe |
hatavAguvadu sukRutaviddaddU |
catura mUruti namma vijayaviThalanantA |
vrata kAvudu elli pratigANe SrutiyoLu ||1||

maTTatALa
sumanta BUsuranA kumAri suSIle |
vimalA guNavaMte Samedameyalliralu |
sumanta viprA uttuma kaunDaNyage |
sumatiyaLAnittA sumanasaru mecce |
rameyarasa namma vijayaviThalannA |
tumadoLage nenedu yamunA tIrake baralU ||2||

rUpakatALa
mauni kaunDiNyanu madhyAnadA Anhikeyanu |
praNava pUrvadiMdArcane mADa pOdA ya |
muna nadi salilige GanatIvaradiMda |
va[ni]te suSIlitA vanajAkShiyaru vRutA |
vanu mADutire A kShaNadinda gamanisI |
enage pELendavarananusarisi kELalU |
sanumata anantana vratavendenalU |
vinayadinda namisi manadicCeli nOMpi |
EnunO tALadAnantana sUtra tOLili |
dina Badrapada SOBana Sukla catardaSi |
dinadalli vAmalOcane kaTTidaLolidU |
praNutArthahara namma vijayaviThalanna |
nenadu patiyA kUDi manege barutIre ||3||

JaMpetALa
vAriyoLage madavAruNA [SvaddhanA] SyandanA |
vArugaMgaLu parivArAvopputalirE |
sAraratunA bangAramayadA SRuM |
gAradA mandirA tOrutiralu manake
kAruNikavu munde nAriyoDane muni |
varENya tannayA kuTIrakke baralAgi |
kAraNA puruShaSiri vijayaviThalannA |
dOradA mahimEli pUraisitu BAgyA ||4||

triviDitALa
etta nODidaratta tattuLakalu BAgya |
nityasandaNiyiMda ittamuni irutire |
cittadollaBa karadi sUtraviralU muni |
pOttamA nuDisi adaruttarava tiLidu |
ettaNa vRutavendu mitriyajaradu mOrA |
kittu bisuTanAgA pittadoLage tegedu |
uttamaguNavante etti manadi hA, ye |
nutta pAlinoLaddi tutisi gati hariye |
nutta jatana mADi cittajApita |
naMta, vijayaviThalarEyage |
hattadavanAgi muni pottA klESadoLAda ||5||

aTTatALa
baDatana bandu beMbiDadale kADalu |
oDane biddavarellA ba[Di]daru pageyAgi |
piDadA paricArA kiDigeDige muni |
daDigaDige baidoDaMbaDadippAru |
kaDunoMdu yati tanna maDadi vinayadindA |
nuDiva mAtanu tannoDaloLu cintisi |
suDu enna SarIra biDuve rangana divyA |
aDigaLa baLiyalli taDiyadale pOgi |
koDavenenuta nIru kuDiyade poramaTTA |
aDavi giDagaLu piDidu klESadinda |
miDakutALalli kAloDadu nettaradhAri |
iDutali baludUrA huDukutA mahEndra |
daDige bandanu RuShi |
kaDu kRupAsAgarA namma vijayaviThalanantA |
taDiya kaunDaNyanu naDugi bAyAri ||6||

AditALa
barutA cUtA taruvu sarO |
varAveraDu gO vRuShaBA |
Kara madakunjaragaLanu |
nirIkShisi anantanA | kuruhanA[nI]vutO |
riri eMdu besagoLalu | ariyalillandu u |
ttara neradAvu koDalu | parama mUrCitanAgi |
oragida dharige muni | hari aridu vRuddha BU |
suranAgi bandu vi | varisi tiLidu taDa |
varisi kiMkara nODirade beMbalavAgi |
karataMdu tanna nija | svarUpavA tOri muniyA |
pariSrama pariharisi karuNava mADidanu |
surarigasAdhyavu | mariyade padinAlkO |
tsarAnantanA vRuta | carisi suKadi baMdu |
vara punarvasu sthAnA | ira hELi hiMde kaMDA |
dara Sankeyanu pELi | hari aMtardhAnanAdA |
tirugi kaunDaNya munISvarA aklESadalli |
[ka]ruNi j~jAnavA nenadu hariyA konDADuttA |
Baradinda tanna mandirakaitaMdu vRutava |
carisida manaH pUrvadara Bakuti tappadalE |
sari illAdaiSvarya paripUrNavAgi bALi |
maraLe sErida tannavara sthAnadali pOgi |
Siri SrImadananta vijayaviThalarEyA |
sthiravAdAnandu modalu | Saradhi dakShiNAdalli ||7||

jate
yama sutana nOtu balu Sramadinda dUrAda
tamarige sallAdidu vijayaviThala ballA ||8||